Category: Article

  • Here We Go 1 Unit 7 Analysis

    Here We Go 1 Unit 7 Analysis

    Podcast for Eikaiwa Teachers about Unit 7

    Unit 7 Summary

    Unit Title: New Year Holidays in Japan

    Overall Theme: This unit focuses on the cultural context of Japanese New Year’s celebrations and traditions, providing students with opportunities to develop their English language skills while exploring this rich cultural event. The unit progresses from introducing basic vocabulary and cultural concepts to practicing past tense grammar and expressing personal experiences and feelings. The unit concludes with an introduction to reading a website for information and a creative writing practice activity.

    Learning Objectives

    Throughout Unit 7, students are expected to:

    • Vocabulary Acquisition: Learn and recall new vocabulary related to New Year’s activities, traditions, feelings, health, and general activities. Vocabulary includes words such as “temple,” “sunrise,” “omamori,” “toshikoshi soba,” “charm,” “lucky,” “relax”, “card,” “write,” “wish,” “lantern,” “fever,” “by the way,” “amazing,” “delicious,” “exciting,” “cookie,” “tough,” and a variety of verbs in the present and past tense, as well as many other words related to party planning and letter writing.
    • Listening Comprehension: Understand spoken dialogues, interviews, and narratives related to New Year’s activities, and extract specific information from them.
    • Reading Comprehension: Understand simple written texts such as dialogues, postcards, and website excerpts, extracting key information, main ideas, and cultural nuances.
    • Speaking Skills: Participate in simple conversations about personal experiences, opinions, and cultural traditions related to New Year’s. This includes asking and answering questions about past activities.
    • Writing Skills: Write simple sentences about personal experiences, feelings, and cultural information, and create a postcard using learned vocabulary and grammatical structures.
    • Grammar Application: Accurately use past tense verb forms (both regular and irregular), “was” and “were,” and the use of “did” and “didn’t” in question formation and negative sentences.
    • Cultural Awareness: Gain insight into Japanese New Year’s traditions, including temple visits, omamori, toshikoshi soba, and hatsumode.
    • Strategic Reading: Use headings to find necessary information in a text.

    Anticipated Outcomes

    Upon completing Unit 7, students will be able to:

    • Communicate about their personal experiences during the New Year or winter break using past tense verbs and relevant vocabulary.
    • Understand and discuss aspects of Japanese culture related to New Year’s celebrations.
    • Use a variety of past tense forms correctly and appropriately.
    • Extract key information from simple dialogues, narratives, and written texts.
    • Express feelings and opinions about personal experiences and cultural activities.
    • Write a simple postcard conveying personal experiences and feelings.
    • Use headings to find necessary information in a text.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping

    The learning objectives of Unit 7 span multiple levels of Bloom’s Revised Taxonomy, as follows:

    • Remembering
      • Vocabulary acquisition (memorizing new words and phrases)
      • Recalling grammatical rules (past tense forms, “was” and “were”, etc.)
    • Understanding
      • Comprehending dialogues, narratives, and written texts
      • Understanding the cultural significance of various Japanese traditions.
      • Understanding grammar rules and sentence structure.
      • Connecting audio to written transcripts.
      • Understanding how headings are used in a text.
    • Applying
      • Using past tense verbs in spoken and written contexts.
      • Using appropriate vocabulary and expressions in conversations and writing.
      • Applying grammar rules to form correct sentences.
      • Using information from a text to complete a task.
      • Applying reading strategies to extract specific information.
    • Analyzing
      • Analyzing text for implied meanings, specific activities, and feelings.
      • Analyzing dialogues and identifying key details.
      • Analyzing the structure of sentences and texts.
    • Creating
      • Writing original sentences about personal experiences and feelings.
      • Writing a postcard following a provided template and guidelines.

    CEFR-Style “Can-Do” Statements

    Upon completion of Unit 7, students will be able to:

    • Listening
      • “I can understand short conversations about New Year’s activities and identify specific details.” (A2)
      • “I can use a written transcript to support my understanding of an audio passage.”(A2)
    • Speaking
      • “I can talk about my own experiences during winter vacation using simple past tense sentences.” (A2)
      • “I can participate in simple conversations about New Year’s traditions and express my opinions and feelings.” (A2)
      • “I can ask simple questions about New Year’s activities in the past tense and give short answers.” (A2)
    • Reading
      • “I can read simple postcards, dialogues, and web page excerpts and understand the main ideas.” (A2)
      • “I can read a short story and understand the sequence of events.” (A2)
      • “I can read a variety of simple texts and find specific pieces of information.” (A2)
    • Writing
      • “I can write simple sentences about past events using past tense correctly.” (A2)
      • “I can write a short postcard to share my experiences and feelings about winter vacation.” (A2)
    • Grammar
      • “I can use past tense forms of regular and irregular verbs accurately in both questions and statements.” (A2)
      • “I can correctly use ‘was’ and ‘were’ in sentences.” (A2)
      • “I can use ‘did’ and ‘didn’t’ to create questions and negative statements in the past tense.” (A2)
    • Vocabulary
      • “I can understand and use vocabulary related to new year’s activities, customs, and feelings.” (A2)
      • “I can understand and use new vocabulary related to describing parties and reading material.” (A2)
    • Culture
      • “I can understand and talk about basic Japanese customs related to New Years celebrations such as temple visits and omikuji.” (A2)
      • “I can recognize common western party ideas.” (A2)
    • Strategies
      • “I can use headings to find information in a text.” (A2)

    Study Guide Page-by-page Analysis

    p. 133

    Page Summary

    This page serves as an introduction to Unit 7, titled “New Year Holidays in Japan.” It focuses on the Japanese New Year and associated activities. The page is structured to preview the unit’s content and objectives, covering listening, reading and writing activities. Here’s a breakdown of key elements:

    • Unit Title & Theme: “New Year Holidays in Japan” sets the cultural context.
    • Unit Goal: Divided into two main parts:
      • Reading Goal: “はがきから、出来事や感想などを読み取ることができる” – Students will be able to read and understand postcards, extracting events and feelings.
      • Writing Goal: “冬休みの出来事や感想などを伝える、はがきを書くことができる” – Students will be able to write postcards conveying their winter vacation experiences and feelings.
    • Preview Activity: Students are prompted to look at photos on textbook pages 104-105 and predict the story’s topic.
      • “About You” Section: Students are asked “What did you do during the winter vacation?” to encourage personal connections to the theme. Example sentences are given.
      • “How about Tina?” Section: Sets the stage for a listening activity focused on what a character named Tina did, with an example sentence.
    • Listening Task: A numbered task with an audio icon asks students to listen and choose 3 items that Tina discussed and write the corresponding letter in the parentheses. There is also a follow-up task to watch a video and confirm.
    • New Vocabulary: There is a new vocabulary box with the heading “New Words.” It includes key vocabulary for the unit. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past form of the verb.
      • Words included are: “New Year”, “New Year holiday(s)”, “holiday(s)”, “do”, “did”, “eat”, “ate”, “fly”, “kite”, “make”, “made”, “see”, “saw”, “sunrise”, “calligraphy”, “go”, “went”, and “temple”.
    • Word Board: Lists example sentences using some of the unit’s vocabulary including: “ate soba”, “enjoyed flying a kite”, “made osechi”, “put on a kimono”, “saw the sunrise”, “tried calligraphy”, and “went to a temple.”
    • Skills Focus: Reading, Listening, and Writing.
    • Visuals: Uses icons for listen, watch, check and includes a picture of a new years decoration.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping

    Let’s map the learning objectives to Bloom’s Revised Taxonomy levels:

    1. Predicting Story Topic (Preview Activity)
      • Level: Understanding (Students are interpreting visual cues to anticipate story content.)
    2. Listening Task (Identifying 3 Items from Audio)
      • Level: Understanding (Students comprehend the audio and select matching images.)
    3. Reading Goal: “はがきから、出来事や感想などを読み取ることができる”
      • Level: Understanding (Students are interpreting written text)
    4. Writing Goal: “冬休みの出来事や感想などを伝える、はがきを書くことができる”
      • Level: Creating (Students are generating original content)
    5. New Vocabulary Acquisition
      • Level: Remembering (Students are learning and memorizing new words)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements

    Based on the page content and learning objectives, here are some CEFR-style “Can-Do” statements:

    • Listening: “I can listen to a short story about someone’s New Year holiday and identify three activities they participated in.”
    • Vocabulary: “I can recognize and understand the meaning of new words related to New Year’s activities and celebrations such as ‘sunrise’, ‘temple’, and ‘calligraphy’.”
    • Reading: “I can read a simple postcard and understand what events or feelings are described.”
    • Writing: “I can write a simple postcard to describe my own experiences and feelings during the winter vacation.”
    • Culture: “I can understand common activities and customs done during Japanese New Years”
    • Speaking: “I can talk about what I did during the winter vacation”

    Cultural & Contextual Notes

    • Japanese New Year: The focus on New Year Holidays is culturally relevant. New Years is the most important holiday in Japan and students will be familiar with the events and vocabulary.
    • Junior High School: The content and tasks appear suitable for junior high EFL learners.
    • Integrated Skills: The page aims to integrate listening, reading, writing, and vocabulary within a relevant theme.

    Final Summary of Unit Introduction (Page 133)

    This page introduces Unit 7, focusing on New Year’s Holidays in Japan. The unit goals are to enable students to understand postcards and to write simple postcards describing their own experiences. The page introduces new vocabulary related to new years activities and provides listening and reading activities to practice. The learning objectives are designed to progressively build towards the writing task. Students begin by predicting content and listening before moving to reading and writing. The objectives span Bloom’s Revised Taxonomy levels from remembering (vocabulary acquisition) and understanding (listening, reading comprehension, predicting content) to creating (writing). The unit is grounded in a culturally significant context. The can-do statements highlight specific, achievable outcomes for the students.


    p. 134

    Page Summary:

    This page continues the exploration of New Year’s activities, primarily through a dialogue between three characters: Tina, Eri, and Hajin. The page focuses on listening comprehension and introducing more vocabulary related to New Year’s Eve and traditions. The page is structured as Part 1 of the unit. Here’s a breakdown:

    • Dialogue Focus: The core of the page is a dialogue between Tina, Eri, and Hajin, about what they did during the New Year. The numbers are in circles next to the lines in the dialog for easy reference.
    • Listening and Reading Task: The page indicates that the listening and reading for this section is on pages 141-142 of the main textbook.
    • New Vocabulary: A “New Words” box at the top of the page adds to the unit’s vocabulary. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past form of the verb.
      • Words included are: “happy”, “luck”, “charm”, “ring”, “rang”, “bell”, “buy”, “bought”, “TV”, “eve”, “New Year’s Eve.”
    • Dialogue Content: The dialogue covers a range of activities, including:
      • Exchanging New Year greetings.
      • Tina mentioning going to a temple, buying an omamori (good luck charm), and ringing a bell.
      • Eri staying home and watching TV with her family.
      • Hajin stating he didn’t do much.
    • Example Sentence: At the bottom of the page, under the “A” marker, there is the example: “(例) お寺に行った” which translates to “(Example) went to a temple.”
    • Question for Comprehension: The page begins with the question “Q. Tina が冬休みそれぞれ過ごしたことはどのようなことでしょうか?” which translates to “Q. What did Tina do during the winter vacation?”.
    • Visuals: There is a listening and reading icon in a black speech bubble.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding the Dialogue:
      • Level: Understanding (Students listen to and read the dialogue, comprehending the characters’ actions and interactions.)
    2. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are memorizing new vocabulary words.)
    3. Answering the question “What did Tina do during her winter vacation?”
      • Level: Understanding (Students are comprehending a dialogue to find specific information.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can listen to a short dialogue and understand what different people did during the New Year holiday.”
    • Reading: “I can read a short dialogue about New Year’s Eve and understand the main activities mentioned.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to New Year’s Eve and traditions, such as ‘charm’, ‘ring’, and ‘New Year’s Eve’.”
    • Speaking: “I can participate in a simple conversation about what I did during the New Year’s holiday, using phrases like ‘I stayed home’ or ‘I went to a temple.’”
    • Culture: “I can understand the cultural significance of activities such as visiting a temple and buying a good luck charm during New Year’s in Japan.”
    • Comprehension: “I can answer questions about what specific characters did during the New Year holiday by listening to or reading a dialogue.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Omamori: The mention of omamori (good luck charm) is a culturally relevant detail, showing students traditional practices.
    • Temple Visits: Emphasizes the common practice of visiting temples during the New Year holiday.
    • Variety of Activities: The dialogue presents different ways people spend the holiday, showing that there are multiple ways to celebrate.

    Final Summary of Page 134:

    This page continues the focus of Unit 7, centered around the New Year holiday. It presents a dialogue between three characters discussing what they did during the holiday, incorporating new vocabulary words related to the holiday. Students are expected to listen, read, and comprehend the dialog and new vocabulary. The cultural practices of buying omamori and visiting temples are presented within the dialog. The learning objectives span Bloom’s Revised Taxonomy levels from remembering (vocabulary acquisition) and understanding (listening and reading). The can-do statements reflect the expected listening, reading, and cultural comprehension.


    p. 135

    Page Summary:

    This page transitions from dialogue to focusing on past tense verb usage and conversational practice. It introduces more vocabulary related to various activities and integrates listening, speaking, and writing activities. Here’s a detailed breakdown:

    • “New Words” Box: The top of the page presents new vocabulary related to different activities and items, along with their phonetic pronunciations in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past tense form of the verb.
      • Words included are: “bake”, “baked”, “Mt.”, “sweater”, “write”, “wrote”, “card(s)”, “New Year’s card(s)”, “relax”, “relaxed”, “present”, “get”, “got”, “party”, and “have” and “had”.
    • Listening Task (Top Left): Students are instructed to listen to what two teachers, Ms. Brown and Mr. Hoshino, did during the winter vacation. Students are to match the sentence to the correct person with a line. The corresponding audio for this activity is on page 145 of the textbook.
    • “Speak” Activity (Middle Left): Students practice speaking about activities using provided example sentences. The section is introduced with “ペアになり、あなたが冬休みにしたことを伝えましょう”, which translates to “Pair up and tell each other what you did during the winter vacation.” It includes a list of example phrases using the past tense, like “I wrote New Year’s cards,” “I relaxed at home,” and “I had a party at Christmas” and prompts students to respond with “That’s nice.”
    • “Write” Activity (Top Right): Students are instructed to write about their winter vacation experiences. The “About You” section prompts students to describe what they did during winter break. The section is introduced with “あなたが冬休みでしたことを書きましょう”, which translates to “Let’s write what you did during the winter vacation”.
    • Grammar Focus: The page subtly reinforces past tense verb usage. The “Active Grammar” icon and reference to pages 151-152 indicate where specific grammar rules are explained in the textbook.
    • Example Sentences: There are example sentences showing present tense and past tense usage of verbs with the heading “文法枠” which means “Grammar Box.” Example sentences are “I go to school every day.” “I went to a temple on New Year’s Eve.” “I watch TV with my family.” “I watched TV with my family.”

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Listening and Matching:
      • Level: Understanding (Students comprehend the audio and match activities to the correct speaker.)
    2. Speaking Activity:
      • Level: Applying (Students use learned phrases to construct original spoken sentences)
    3. Writing Activity:
      • Level: Creating (Students produce their own written sentences about their personal experiences using past tense verbs.)
    4. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are memorizing new vocabulary related to activities.)
    5. Grammar Application:
      • Level: Applying (Students use past tense verbs in both spoken and written contexts.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can listen to people describe their winter vacation and identify the activities they mention.”
    • Speaking: “I can talk about what I did during my winter vacation using simple past tense sentences and responses like ‘That’s nice’.”
    • Writing: “I can write simple sentences about my own winter vacation experiences using past tense verbs accurately.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to common activities, such as ‘bake’, ‘write’, and ‘relax’.”
    • Grammar: “I can use the past tense of regular and irregular verbs to describe past events.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Variety of Activities: The vocabulary and activities reflect common holiday activities like baking, sending cards, and relaxing.
    • Teacher-Student Context: The listening activity focusing on teachers allows students to connect the activities to the school setting.
    • Personal Connection: The speaking and writing activities are designed to allow for personal expression.

    Final Summary of Page 135:

    This page focuses on transitioning the learning from passive listening to active production, emphasizing past tense verb usage. It introduces new vocabulary and provides guided practice with speaking and writing activities. The activities range from matching spoken statements to individual speakers (understanding) to producing personal written (creating) and spoken sentences (applying). This page builds upon previous learning and prepares students for more complex language use.


    p. 136

    Page Summary:

    This page shifts focus to traditional New Year’s foods, specifically toshikoshi soba (year-crossing buckwheat noodles), and introduces related vocabulary. It continues using a dialogue format to present new content while reinforcing listening, reading, and comprehension skills. The page is marked as Part 2 of the unit. Here’s a breakdown:

    • Dialogue Focus: The dialogue between Tina, Eri, and Hajin centers around the question of eating traditional food for the New Year.
    • “New Words” Box: At the top of the page, a “New Words” box contains key vocabulary for the lesson. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past form of the verb.
      • Words included are: “any”, “traditional”, “custom”, “long”, “sign”, “life”, “tell”, “told”, “know”, “how”, “way”, “bad”, “poor”, “by the way”.
    • Dialogue Content: The conversation includes:
      • Eri asking if the others ate any traditional food.
      • Tina confirming she ate toshikoshi soba and asking about the meaning.
      • Eri explaining that eating toshikoshi soba is a Japanese custom and is a sign of long life.
      • Hajin mentioning he didn’t know that.
      • A small aside about another character, Kota, having a cold.
    • Listening and Reading Task: The page indicates that the listening and reading for this section is on pages 142-143 of the main textbook.
    • Question for Comprehension: The page begins with the question “Q. Tina が年末年始に食べたものは何でしょうか?” which translates to “Q. What did Tina eat for the New Year holidays?”
    • Example Sentence: At the bottom of the page, under the “A” marker, there is the example: “(例) 年越しそば” which translates to “(Example) Year-crossing Soba”
    • Cultural Insight: The page explains the cultural significance of toshikoshi soba as a symbol of long life.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding the Dialogue:
      • Level: Understanding (Students listen to and read the dialogue, grasping the characters’ statements and questions.)
    2. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are learning and memorizing new vocabulary words.)
    3. Answering the question “What did Tina eat for the New Year holidays?”
      • Level: Understanding (Students are comprehending a dialogue to find specific information.)
    4. Cultural Awareness
      • Level: Understanding (Students are learning about the cultural significance of toshikoshi soba)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can listen to a short dialogue and understand what the characters say about traditional New Year’s food.”
    • Reading: “I can read a short dialogue about toshikoshi soba and understand its cultural significance.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to traditions and food, such as ‘traditional’, ‘custom’, and ‘long life’.”
    • Speaking: “I can participate in a simple conversation about traditional New Year’s food.”
    • Culture: “I can understand that eating toshikoshi soba is a Japanese custom, and I know it is a sign of long life.”
    • Comprehension: “I can answer questions about what specific characters ate during the New Year holiday by listening to or reading a dialogue.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Toshikoshi Soba: The focus on this particular food provides a specific cultural detail, teaching students about a unique Japanese tradition.
    • Simple Explanations: The explanations are simple and student-friendly, catering to the intended EFL learner.

    Final Summary of Page 136:

    This page shifts the focus of Unit 7 to the topic of traditional New Year’s food, specifically toshikoshi soba. It provides a dialogue which both introduces new vocabulary and explains the cultural significance of eating the food. Students are expected to listen, read, and comprehend the dialog and new vocabulary. The objectives span Bloom’s Revised Taxonomy levels from remembering (vocabulary acquisition) to understanding (listening, reading, and cultural awareness). The Can-do statements clearly outline the specific skills expected of the students.


    p. 137

    Page Summary:

    This page focuses on practicing asking and answering questions about New Year’s activities using the past tense and introduces additional vocabulary related to the topic. The page emphasizes both listening and speaking practice. Here’s a detailed breakdown:

    • “New Words” Box: At the top of the page, a “New Words” box contains key vocabulary for the lesson. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past form of the verb.
      • Words included are: “stay”, “stay up”, “late”, “comedy”, “show(s)”, “rice”, “rice cake(s)”, and “New Year’s Day”.
    • Listening Task (Bottom Left): Students listen to Nick and Eri describe their New Year’s activities and are asked to choose which activity they did. The listening task instructions include “それぞれがしたことについて、適した〇に線を結びましょう。”, meaning “Draw a line to the appropriate circle for each activity they did.” The audio for this activity is on page 146 of the textbook.
    • Speaking Task (Middle Right): Students engage in a guided speaking activity focused on asking and answering about New Year’s activities in the past tense.
      • The instructions say “5人にインタビューをしましょう。多く答えたことは何でしょうか。”, which means “Let’s interview five people. What did most people answer?”.
      • The example dialogue uses “Did you ~?” questions such as “Did you eat any traditional food?”, “Did you play any traditional games?”, and “Did you watch any comedy shows on TV?” and “Did you make osechi on New Year’s Eve?”. Students are meant to answer “Yes, I did” or “No, I didn’t.”
    • “Write” Activity (Top Right): Students write a question about winter vacation. The “About You” section prompts students to write what question they asked.
    • Grammar Reinforcement: The page continues to reinforce past tense question formation and short answers (“Yes, I did” / “No, I didn’t”). The “Active Grammar” icon and reference to pages 151-152 indicate where grammar rules are explained in the textbook.
    • Example Sentences: Under the “文法枠” which means “Grammar Box,” example questions and answers about New Years activities in the past tense are shown, including “Did you eat any traditional food?” and the short answers to the question “Yes, I did./No, I didn’t.”

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Listening and Matching:
      • Level: Understanding (Students comprehend the audio and match activities to the correct speaker.)
    2. Speaking Activity:
      • Level: Applying (Students formulate and ask past tense questions, listen to responses, and give appropriate answers.)
    3. Writing Activity
      • Level: Applying (Students write a grammatically correct question in the past tense.)
    4. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are learning and memorizing new vocabulary.)
    5. Grammar Application:
      • Level: Applying (Students are actively applying grammar rules of past tense question formation in both speaking and writing.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can listen to short conversations and understand what people did during the New Year’s holiday.”
    • Speaking: “I can ask simple questions about New Year’s activities in the past tense and give short answers.”
    • Writing: “I can write a simple question using past tense about New Years.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to New Year’s activities, such as ‘stay up’, ‘comedy’, and ‘rice cake’.”
    • Grammar: “I can form simple past tense questions and give short answers.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Variety of Activities: The activities focus on a range of common New Year’s activities including staying up late and eating rice cakes.
    • Interactive Practice: The speaking activity is designed to encourage interaction among students.

    Final Summary of Page 137:

    This page shifts towards active practice of asking and answering questions about New Year’s activities in the past tense. It introduces new vocabulary, provides a guided listening exercise, and sets up a question/answer activity for practice. Students are expected to apply their knowledge of past tense to both listening and speaking. The learning objectives address understanding (matching activities to people), applying (past tense questions and writing, and vocabulary acquisition (remembering). The “can-do” statements accurately reflect the intended outcomes of this page.


    p. 138

    Page Summary:

    This page introduces a new context, visiting a temple for hatsumode (the first temple visit of the year), and focuses on expressing wishes and feelings, particularly related to health and well-being. The page incorporates a conversational dialogue, introduces new vocabulary, and provides a cultural perspective on this practice. The page is marked as Part 3 of the unit. Here’s a breakdown:

    • Dialogue Setting: The dialogue takes place at Sensouji Temple in Asakusa, a famous location for hatsumode. The conversation involves Tina, Hajin, and Kota.
    • “New Words” Box: A “New Words” box at the top of the page introduces new vocabulary related to health, feelings, and temple visits. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past form of the verb.
      • Words included are: “what”, “lantern”, “wish”, “secret”, “chat”, “still”, “fever”, “sorry”, “hear”, “lucky”, “miss(ed)”, “well”, “soon”, “have a fever”, and “get well”.
    • Dialogue Content: The dialogue covers various aspects:
      • Tina remarks on a big lantern and mentions wishing for something.
      • Hajin expresses curiosity about Tina’s wish.
      • Tina claims it is a secret.
      • The conversation shifts to Kota’s health, where he reports having a fever and says he did not enjoy hatsumode.
      • Tina and Kota discuss trying omikuji (fortune slips).
      • The dialogue ends with Kota feeling sick.
    • Listening and Reading Task: The page indicates that the listening and reading for this section is on page 143 of the main textbook.
    • Example Sentence: At the bottom of the page under the “A” marker there is the example “(例) いなくて寂しくってこと” which means “(Example) I missed you”.
    • Question for Comprehension: The page begins with the question “Q. Kota が Tina にいちばん伝えたかったことは何でしょうか?” which translates to “Q. What did Kota want to tell Tina the most?”.
    • Cultural Context: The page introduces hatsumode, and omikuji giving a cultural context to the content.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding the Dialogue:
      • Level: Understanding (Students comprehend the characters’ statements and the context of the dialogue.)
    2. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are memorizing new vocabulary related to feelings and temple visits.)
    3. Answering the question “What did Kota want to tell Tina the most?”:
      • Level: Understanding (Students are comprehending the dialogue to find specific information.)
    4. Cultural Understanding:
      • Level: Understanding (Students are learning about the customs of hatsumode and omikuji.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can listen to a dialogue and understand conversations about wishes, feelings, and health at a temple.”
    • Reading: “I can read a dialogue about hatsumode and the act of drawing a fortune slip (omikuji), and understand its context.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to feelings and well-being, such as ‘wish’, ‘secret’, ‘lucky’, and ‘get well’.”
    • Speaking: “I can participate in a simple conversation about wishes, health and feelings at a temple.”
    • Culture: “I can understand that people visit temples for hatsumode and draw a omikuji and this is a tradition in Japan.”
    • Comprehension: “I can answer questions about what specific characters are feeling or doing by listening to or reading a dialogue.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Hatsumode: The introduction of hatsumode is a culturally significant element.
    • Omikuji: The discussion of omikuji highlights a specific practice during temple visits.
    • Expression of Feelings: The page emphasizes the expression of feelings like hope, concern, and well-being.

    Final Summary of Page 138:

    This page introduces a new setting, the temple for hatsumode, and shifts focus towards discussing wishes and feelings about well-being, and health. The dialogue presents new vocabulary and provides cultural information regarding hatsumode and omikuji. Students are expected to understand the new vocabulary, dialogue, and cultural context. The objectives span Bloom’s Revised Taxonomy levels from remembering (vocabulary acquisition) to understanding (listening, reading, and cultural awareness). The “can-do” statements clearly describe the expected outcomes of this page.


    p. 139

    Page Summary:

    This page shifts to a reading activity with a focus on a postcard, providing students an opportunity to analyze a written text and extract specific information. It serves as Part 4 of the unit and includes both cultural observations and personal feelings from Tina, all within the context of her New Year’s experiences.

    • Text Type: The main content is a postcard from Tina to her grandparents. The page includes the full text of the postcard in English with numbered lines.
    • “New Words” Box: The page introduces new vocabulary specific to the postcard text. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past form of the verb.
      • Words included are: “dear”, “hope”, “was”, “building(s)”, “were”, “in”, “atmosphere”, and “love”.
    • Postcard Content: The postcard includes:
      • A greeting to her grandparents.
      • A general inquiry about their health.
      • A question about how Christmas and New Years was for them.
      • A description of her visit to a famous temple in Asakusa.
      • A comment on how enjoyable it was.
      • Observations about the traditional buildings and atmosphere.
      • A note about people wearing kimonos.
      • A wish for them to visit Japan.
      • A closing.
    • Listening and Reading Task: The page indicates that the listening and reading for this section is on page 144 of the main textbook.
    • Question for Comprehension: The page begins with the question “Q. Tina はお正月の出来事についてどのような感想を述べていますか。” which translates to “Q. What kind of feelings did Tina express about her New Year’s events?”
    • Example Answer: Under the question, the example answer is “(例) 楽しかった。雰囲気が気に入った。” which means “(Example) It was fun. I liked the atmosphere.”
    • “Think” Activity: Under the postcard, a “Think” section prompts students to think about what Tina might have wished for during her hatsumode visit, and provides the example “(例) 祖父母が元気で過ごせますように。” which translates to “(Example) I wish my grandparents can be healthy.”

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Reading Comprehension:
      • Level: Understanding (Students read the postcard and comprehend its content.)
    2. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are learning and memorizing new vocabulary words.)
    3. Identifying feelings:
      • Level: Understanding (Students are comprehending the text to find information about what Tina is feeling)
    4. Analyzing Tina’s wish:
      • Level: Analyzing (Students analyze the text to identify Tina’s implicit wishes)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can listen to a reading of a postcard and follow along with the text.”
    • Reading: “I can read a simple postcard and understand what the writer did and how they felt during the New Year holiday.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to descriptions, such as ‘atmosphere’, ‘building’, and ‘dear’.”
    • Culture: “I can understand some basic customs of New Years such as visiting temples.”
    • Analysis: “I can analyze a short text to identify implicit information and personal feelings.”
    • Comprehension: “I can answer questions about a postcard by identifying key information.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Postcard Format: Using a postcard as a text introduces a real-life communication form.
    • Asakusa Temple: The mention of Asakusa Temple further contextualizes Japanese New Year’s traditions.
    • Family Focus: The focus on family relations is a cultural element.

    Final Summary of Page 139:

    This page presents a postcard from Tina to her grandparents, combining reading comprehension with cultural insights into Japanese New Year’s traditions. The page introduces new vocabulary, gives the full text of the postcard, and provides prompts for students to analyze the text. The learning objectives span Bloom’s Revised Taxonomy from remembering (vocabulary acquisition) to understanding (reading comprehension and extraction of details) and analyzing (identifying implied meaning). The “can-do” statements are specific and measurable, reflecting the intended outcomes for the students.


    p. 140

    Page Summary:

    This page focuses on describing experiences and feelings using past tense and descriptive adjectives. It integrates listening, speaking, and writing activities, providing a comprehensive practice session for students. The context is set at an airport, where returning visitors are sharing their experiences in Japan.

    • Listening Task (Top Left): Students are instructed to listen to interviews at an airport and match the activities to corresponding feelings. The listening task instructions include “空港で、帰国前の訪日客がインタビューを受けています。 教科書p.113の写真を見ながら、それぞれに当てはまるものを線で結びましょう”, meaning “At the airport, visitors to Japan before returning home are being interviewed. While looking at the photos on textbook page 113, let’s connect the activities with the appropriate feelings.” The audio content is on pages 147-148 of the textbook.
    • “New Words” Box: New vocabulary is introduced in the “New Words” box at the bottom of the page including the phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations.
      • Words included are: “amazing”, “delicious”, “exciting”, “yesterday”, “cookie(s)”, and “tough”.
    • Speaking Task (Middle Left): Students are prompted to talk with a partner, using example phrases to express their feelings about past experiences, as in “ペアになり、昨日したこととその感想を伝え合いましょう。”, which translates to “Pair up and tell each other what you did yesterday and how you felt about it.” This section includes example sentences, such as “I watched a soccer game on TV yesterday. It was exciting” and “I made cookies with my mother. It was tough, but they were delicious.”
    • Writing Task (Bottom Left): Students are asked to write about what they did the previous day and how it made them feel. The instructions are “昨日したことを、感想とともに書きましょう”, which translates to “Let’s write about what you did yesterday, along with your feelings.” The prompt mentions to refer to the “Speak” section for an example answer.
    • Grammar Reinforcement: The page reinforces the use of past tense with descriptive adjectives in expressing experiences and feelings, as evidenced by the “Active Grammar” icon and reference to pages 151-152.
    • “Basic Sentence” Box: On the left side of the page, there is a “Basic Sentence” section with examples of past tense usage such as “It is fun”, “It was fun”, “The traditional buildings are beautiful”, and “The traditional buildings were beautiful.”

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Listening and Matching:
      • Level: Understanding (Students comprehend the audio and connect activities to the correct emotions.)
    2. Speaking Activity:
      • Level: Applying (Students use learned phrases to describe past experiences and express their feelings.)
    3. Writing Activity:
      • Level: Creating (Students generate their own sentences about past activities and feelings.)
    4. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are learning and memorizing new vocabulary.)
    5. Grammar Application:
      • Level: Applying (Students use past tense verbs and descriptive adjectives in spoken and written contexts.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can listen to short interviews and match activities to the feelings expressed.”
    • Speaking: “I can talk about what I did yesterday, using descriptive adjectives to express my feelings.”
    • Writing: “I can write about my activities from yesterday and describe how they made me feel using past tense and descriptive language.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary to describe feelings and activities, such as ‘amazing,’ ‘delicious,’ and ‘tough’.”
    • Grammar: “I can use past tense and descriptive adjectives to share experiences and feelings.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Airport Setting: The use of an airport as the setting provides a real-life context for sharing travel experiences.
    • Descriptive Language: The focus on descriptive language encourages students to provide richer details when sharing their experiences.
    • Personal Connection: The activities allow for personal expression.

    Final Summary of Page 140:

    This page integrates listening, speaking, and writing practice with a focus on describing past experiences with descriptive adjectives. It introduces new vocabulary for expressing feelings and provides guided practice in speaking and writing. The listening activity focuses on comprehension and matching, while the speaking and writing prompts are open-ended allowing personal creation. The learning objectives align with Bloom’s Revised Taxonomy spanning from understanding (listening) and remembering (vocabulary) to applying (grammar use) and creating (written and spoken output). The can-do statements are concise and clearly align with the expected student outcomes.


    p. 141

    Page Summary:

    This page is the first of a multi-page section providing detailed explanations of key parts of the unit content. This page focuses on explaining the use of past tense verbs, referencing the Part 1 dialogue, and providing grammar notes and explanations.

    • Part Designation: The page is clearly marked as “Part 1”, referring back to the corresponding section of the textbook.
    • Grammar Focus: The primary focus is on explaining the use of past tense verbs with both regular and irregular forms. The page includes a heading “動詞の過去形” which translates to “Past tense of verbs.”
    • “Basic Sentence” Section: At the top left corner, a “Basic Sentence” box includes examples from the Unit 7 Part 1 dialogue of present tense and past tense verb usage.
      • “I go to school every day” (present tense)
      • “I went to a temple on New Year’s Eve” (past tense)
      • “I watch TV with my family” (present tense)
      • “I watched TV with my family” (past tense).
    • Grammar Explanation: The page explains the use of “-ed” and “-d” to create the past tense of regular verbs such as watch, and also introduces irregular verbs that change their form such as go becoming went. It also points out that there are no rules for the changes in irregular verbs so they must be memorized one by one. The section has a heading “学習のポイント” which means “Learning Points.”
    • “Text Explanation” Section: The bottom half of the page provides explanations of specific lines from the textbook dialogue on page 106. This section has the heading “本文の解説” which means “Text Explanation.”
      • It explains “Happy New Year” as a New Years greeting.
      • It explains the meaning of omamori.
      • It explains the usage of the word “on” in the sentence “I also went to a temple on New Year’s Eve.”
    • Textbook Page References: Each of the explanations in the “Text Explanation” section include a textbook page reference so that students can refer to the original content.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding Past Tense Forms:
      • Level: Understanding (Students comprehend the explanations of regular and irregular past tense verb forms.)
    2. Grammar Rule Recall:
      • Level: Remembering (Students recall specific grammar rules about past tense verbs.)
    3. Analyzing Text:
      • Level: Understanding (Students read the explanations and identify the uses and meaning of certain words and sentences.)
    4. Connecting to original text:
      • Level: Understanding (Students connect the grammar explanations to the example sentences and dialogue)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Grammar: “I can understand how to form the past tense of both regular and irregular verbs.”
    • Explanation: “I can identify and understand the specific explanations of words and sentences in the Part 1 dialogue of the textbook.”
    • Reading: “I can read and understand text explaining grammar concepts.”
    • Text Analysis: “I can read and understand explanations of vocabulary and phrases from the textbook.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Grammar Focus: The page reinforces grammatical concepts by directly linking them to the dialogue text.
    • Structured Approach: The page uses a structured approach, combining grammar explanations with example sentences and connections to the text dialogue.

    Final Summary of Page 141:

    This page provides a grammar and text explanation of the Part 1 content of the textbook. It emphasizes understanding past tense forms of both regular and irregular verbs and provides detailed explanations of the content of the text dialogue from textbook page 106. The learning objectives include remembering (grammar rules) and understanding (grammar explanations and text analysis) and a connection between the text dialogue and the grammar explanations. The Can-Do statements align with the stated objectives.


    p. 142

    Page Summary:

    This page continues the detailed explanation of the unit’s content, specifically focusing on the use of “did” and “didn’t” in past tense questions and negative statements. The page references dialogue from Part 2 of Unit 7 and provides explicit grammar and sentence structure guidelines.

    • Part Designation: The page is marked as “Part 2”, referring to the corresponding dialogue in the textbook.
    • “Basic Sentence” Section: At the top left, a “Basic Sentence” box includes examples of sentences from Part 2. These sentences focus on past tense, including a short answer and a negative statement.
      • “I ate toshikoshi soba.”
      • “Did you eat any traditional food?”
      • “Yes, I did./ No, I didn’t.”
      • “I didn’t eat any traditional food.”
    • Grammar Focus: The page focuses on explaining the use of “did” and “didn’t” in asking and answering questions about past events.
      • The section has a heading “did と didn’t” which means “did and didn’t.”
      • It explains that “did” is used to ask about past events and that “did” is placed before the subject. It explains that in this type of question the main verb is in its base form.
      • It also explains how to answer with “Yes, I did” or “No, I didn’t.”
      • It describes how to use “didn’t” to create a negative statement about past events. The section explains to place “didn’t” before the main verb. It also states that the main verb remains in its base form when used with “didn’t.”
      • The page gives example sentences of both affirmative sentences (“She ate osechi”), questions (“Did she eat osechi?”), affirmative answers (“Yes, I ate osechi.”) and negative answers (“I didn’t eat osechi”) and provides explanations of their structure.
    • “Text Explanation” Section: At the bottom, explanations are given for key phrases from page 108 of the textbook. This section has the heading “本文の解説” which means “Text Explanation.”
      • It explains that the sentence “Did you eat any traditional food?” is a question form asking about past events and that when asking questions in the past tense the main verb is in its base form.
      • It explains that in the answer “Yes, I did.” “did” is used as the answer.
      • It explains that the word “ate” in the sentence “I ate toshikoshi soba.” is the past tense of “eat”, and is an irregular verb.
      • It explains that the word “told” in the sentence “My father told me.” is the past tense of “tell” and is an irregular verb.
    • Textbook Page References: Each of the explanations in the “Text Explanation” section include a textbook page reference so that students can refer to the original content.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding Grammar Rules:
      • Level: Understanding (Students comprehend the explanations of how to use “did” and “didn’t”.)
    2. Grammar Rule Recall:
      • Level: Remembering (Students are recalling the specific structure of questions and negative statements in past tense.)
    3. Analyzing Text:
      • Level: Understanding (Students are reading the explanations and identifying the uses of “did” and “didn’t” in the examples.)
    4. Connecting to original text:
      • Level: Understanding (Students connect the grammar explanations to the example sentences and dialogue.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Grammar: “I can understand how to form questions and negative statements using ‘did’ and ‘didn’t’ in the past tense.”
    • Explanation: “I can identify and understand specific explanations of words and sentences in the Part 2 dialogue of the textbook.”
    • Reading: “I can read and understand text explaining grammar concepts.”
    • Text Analysis: “I can read and understand the explanations of vocabulary and phrases from the textbook.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Grammar Focus: The page reinforces understanding of past tense questions by connecting it directly to the example text.
    • Clear Structure: The page provides a clear step-by-step explanation of grammar concepts.

    Final Summary of Page 142:

    This page continues the explanation of the unit, focusing on the use of “did” and “didn’t” for asking questions and making negative statements in the past tense. The page references the Part 2 dialogue and provides clear grammar explanations and examples, with a focus on understanding how “did” is used in questions and “didn’t” is used in negative sentences. It provides sentence examples as well as specific explanations of parts of the text dialog. The learning objectives span Bloom’s Revised Taxonomy from remembering (grammar rules) to understanding (grammar explanations and text analysis) and a connection between the text dialogue and the grammar explanations. The “Can-Do” statements align well with the learning outcomes.


    p. 143

    Page Summary:

    This page continues the detailed explanations, now focusing on the expressions and phrases used in Part 3 of Unit 7. It provides explanations of the nuances, grammar, and cultural context behind the chosen phrases from the dialogue.

    • Part Designation: The page is marked “Part 3,” linking it to the corresponding section in the textbook.
    • “Text Explanation” Section: This page is entirely dedicated to explaining the selected expressions and phrases from the Part 3 dialogue. The page has the heading “本文の解説” which means “Text Explanation.”
      • “I didn’t know that.” – explains the meaning as “I didn’t know that.”
      • “How interesting!” – explains how the structure “How + adjective [!]” expresses feelings of impressiveness.
      • “By the way, where’s Kota?” – explains that “by the way” is used to change topics and that “where’s” is a short form of “where is” and is used to ask about locations.
      • “Oh, that’s too bad.” – explains that “too bad” means “that’s unfortunate” and is used to sympathize with others.
      • “Poor Kota.” – explains that the word “poor” is used to express sympathy.
      • “What a big lantern!” – explains that “What a [adjective] [noun]!” is used to express feelings similarly to “How ~ !”.
      • “How are you?” – explains that the word “how” is used to ask about conditions and can be used to ask about health.
      • “I still have a fever.” – explains the meaning of “have a fever” as “to have a fever” and “still” as “yet.”
      • “Sorry to hear that.” – explains the meaning as “I am sorry to hear that.”
      • “We tried omikuji.” – explains that “tried” is the past tense of the verb “try”.
      • “Lucky you! ;-)” – explains the meaning as “Lucky you!” and that the “;-)” is an emoticon used in English.
      • “But I missed you.” – explains that “missed” is the past tense of the verb “miss,” and that “miss” is used when a person is not present.
      • “Get well soon!” – explains the meaning as “Get well soon!” and that it is used when parting with someone who is not feeling well.
    • Textbook Page References: Each of the explanations in the “Text Explanation” section include a textbook page reference so that students can refer to the original content.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding Expressions and Nuances:
      • Level: Understanding (Students comprehend the explanations of specific phrases and their intended meanings.)
    2. Analyzing Text:
      • Level: Analyzing (Students are analyzing the meanings and context of the phrases in the Part 3 dialogue.)
    3. Cultural Understanding:
      • Level: Understanding (Students are learning about cultural nuances of certain phrases)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Explanation: “I can understand the specific meanings and nuances of phrases used in the Part 3 dialogue.”
    • Reading: “I can read and understand text explaining complex expressions and cultural notes.”
    • Text Analysis: “I can understand the context of various expressions within a conversation.”
    • Cultural Awareness: “I can understand the cultural context of common phrases in conversations.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Emphasis on Nuance: The page emphasizes the nuances and cultural context behind phrases used in conversation.
    • Real-life Application: The explanations of these phrases support students in using them effectively.

    Final Summary of Page 143:

    This page focuses entirely on explaining the phrases from Part 3 of the textbook. It delves into the specific meanings, usage, and cultural contexts of each of the expressions used in the dialogue. The learning objectives are focused on analysis and comprehension. The Can-Do statements are concise and clearly address the intended learning outcomes.


    p. 144

    Okay, let’s analyze page 144 of the Unit 7 study guide.

    Page Summary:

    This page focuses on explaining the use of the past tense forms of the verb “to be” (was and were), while also explaining various expressions used in Part 4 of the unit.

    • Part Designation: The page is marked as “Part 4,” referencing the corresponding section in the textbook.
    • “Basic Sentence” Section: At the top left of the page, a “Basic Sentence” section includes examples of past and present tense sentences using “to be”.
      • “It is fun.” (present tense)
      • “It was fun.” (past tense)
      • “The traditional buildings are beautiful.” (present tense)
      • “The traditional buildings were beautiful.” (past tense)
    • Grammar Focus: The page focuses on explaining the use of “was” and “were” as past tense forms of the verb “to be.”
      • The section has the heading “was と were” which means “was and were.”
      • The page explains that the past tense of “am” and “is” is “was”, and that is used when the subject is “I” or the third person singular.
      • It also explains that the past tense of “are” is “were” and that it is used when the subject is “you” or plural.
      • The page provides both present tense and past tense example sentences using the verb “to be.”
    • “Text Explanation” Section: The rest of the page provides explanations of selected phrases from the Part 4 dialogue. This section has the heading “本文の解説” which means “Text Explanation.”
      • “I hope you are fine.” – explains that “I hope ~” means “I hope ~”
      • “How was Christmas and the New Year?” – explains that “How” is used to ask about a condition or state and that the word “was” here is the past tense of “is” and that this is used to ask what the Christmas and New Years was like.
      • “I went to a famous temple in Asakusa with my friends.” – explains that the word “went” is an irregular past tense of “go”.
    • “The traditional buildings were beautiful.” – explains that “were” is used as the past form of “are” and that it is used here because the subject “traditional buildings” is plural.
    • “I liked the atmosphere.” – explains that the word “liked” is the past tense of the verb “like.”
      • “I hope you can.” – explains that this sentence is a short form of “I hope you can come to Japan this year.”
    • Textbook Page References: Each of the explanations in the “Text Explanation” section include a textbook page reference so that students can refer to the original content.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding Past Tense Forms of “to be”:
      • Level: Understanding (Students understand how “was” and “were” are used based on the subject.)
    2. Grammar Rule Recall:
      • Level: Remembering (Students recall the specific rules about “was” and “were” usage.)
    3. Analyzing Text:
      • Level: Understanding (Students read the explanations and identify how the verb “to be” is used.)
    4. Connecting to original text:
      • Level: Understanding (Students connect the grammar explanations to the example sentences and dialogue.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Grammar: “I can understand how to use ‘was’ and ‘were’ as the past tense forms of the verb ‘to be’.”
    • Explanation: “I can identify and understand the specific explanations of words and sentences in the Part 4 dialogue of the textbook.”
    • Reading: “I can read and understand text explaining grammar concepts and phrases.”
    • Text Analysis: “I can understand how to use various expressions from the textbook in real-life conversations.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Grammar Focus: The page reinforces the application of grammar rules by directly referencing the original text and grammar rules from the unit.
    • Structured Approach: The page combines grammar explanations with example sentences.

    Final Summary of Page 144:

    This page explains the use of “was” and “were”, the past tense forms of the verb “to be”, and also explains the expressions used in the Part 4 dialogue. The page includes both present and past tense sentence examples, and provides specific explanations of selected phrases from the text dialogue, connecting the grammar rules to the original text. The learning objectives are focused on remembering grammar rules, and understanding the application of these rules in the context of the original text. The Can-Do statements accurately describe the expected learning outcomes.

    This completes the analysis of page 144. I’m ready for the next page whenever you are!


    p. 144

    Page Summary:

    This page focuses on explaining the use of the past tense forms of the verb “to be” (was and were), while also explaining various expressions used in Part 4 of the unit.

    • Part Designation: The page is marked as “Part 4,” referencing the corresponding section in the textbook.
    • “Basic Sentence” Section: At the top left of the page, a “Basic Sentence” section includes examples of past and present tense sentences using “to be”.
      • “It is fun.” (present tense)
      • “It was fun.” (past tense)
      • “The traditional buildings are beautiful.” (present tense)
      • “The traditional buildings were beautiful.” (past tense)
    • Grammar Focus: The page focuses on explaining the use of “was” and “were” as past tense forms of the verb “to be.”
      • The section has the heading “was と were” which means “was and were.”
      • The page explains that the past tense of “am” and “is” is “was”, and that is used when the subject is “I” or the third person singular.
      • It also explains that the past tense of “are” is “were” and that it is used when the subject is “you” or plural.
      • The page provides both present tense and past tense example sentences using the verb “to be.”
    • “Text Explanation” Section: The rest of the page provides explanations of selected phrases from the Part 4 dialogue. This section has the heading “本文の解説” which means “Text Explanation.”
      • “I hope you are fine.” – explains that “I hope ~” means “I hope ~”
      • “How was Christmas and the New Year?” – explains that “How” is used to ask about a condition or state and that the word “was” here is the past tense of “is” and that this is used to ask what the Christmas and New Years was like.
      • “I went to a famous temple in Asakusa with my friends.” – explains that the word “went” is an irregular past tense of “go”.
    • “The traditional buildings were beautiful.” – explains that “were” is used as the past form of “are” and that it is used here because the subject “traditional buildings” is plural.
    • “I liked the atmosphere.” – explains that the word “liked” is the past tense of the verb “like.”
      • “I hope you can.” – explains that this sentence is a short form of “I hope you can come to Japan this year.”
    • Textbook Page References: Each of the explanations in the “Text Explanation” section include a textbook page reference so that students can refer to the original content.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding Past Tense Forms of “to be”:
      • Level: Understanding (Students understand how “was” and “were” are used based on the subject.)
    2. Grammar Rule Recall:
      • Level: Remembering (Students recall the specific rules about “was” and “were” usage.)
    3. Analyzing Text:
      • Level: Understanding (Students read the explanations and identify how the verb “to be” is used.)
    4. Connecting to original text:
      • Level: Understanding (Students connect the grammar explanations to the example sentences and dialogue.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Grammar: “I can understand how to use ‘was’ and ‘were’ as the past tense forms of the verb ‘to be’.”
    • Explanation: “I can identify and understand the specific explanations of words and sentences in the Part 4 dialogue of the textbook.”
    • Reading: “I can read and understand text explaining grammar concepts and phrases.”
    • Text Analysis: “I can understand how to use various expressions from the textbook in real-life conversations.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Grammar Focus: The page reinforces the application of grammar rules by directly referencing the original text and grammar rules from the unit.
    • Structured Approach: The page combines grammar explanations with example sentences.

    Final Summary of Page 144:

    This page explains the use of “was” and “were”, the past tense forms of the verb “to be”, and also explains the expressions used in the Part 4 dialogue. The page includes both present and past tense sentence examples, and provides specific explanations of selected phrases from the text dialogue, connecting the grammar rules to the original text. The learning objectives are focused on remembering grammar rules, and understanding the application of these rules in the context of the original text. The Can-Do statements accurately describe the expected learning outcomes.


    p. 145

    Page Summary:

    This page provides the transcripts for the listening activities in Unit 7, specifically for the audio in Part 1. The page is designed for students to follow along with the audio or read the transcript before, during, or after the listening activity.

    • Unit and Part Designation: The page is labeled as “Unit 7” and “Part 1,” corresponding to the listening exercise in that section.
    • “Content of Audio” Heading: The page has the heading “音声の内容” which means “Content of Audio.”
    • Listening Transcript: The page includes the transcripts of two individuals sharing their winter vacation experiences:
      • (1) Ms. Brown: She describes having enjoyed her winter vacation, celebrating Christmas, baking a cake, receiving new year cards, staying home and watching tv, visiting a shrine, and trying omikuji.
      • (2) Mr. Hoshino: He recounts enjoying the New Year, staying at his sister’s house on New Year’s Eve, going to the beach to see the first sunrise, taking pictures, eating ozoni and osechi, and buying a new sweater.
    • Instructions for the Activity: At the top of the page, there is the instruction “音声の内容は次の通りです。下線部に注意して、それぞれがしたことに✓を付けましょう。” which translates to “The content of the audio is as follows. Pay attention to the underlined parts and mark with a checkmark what each person did.”
    • Underlined Text: The transcript has key phrases and activities underlined, which highlights important information from the audio. These underlined phrases directly correspond to the tasks required in the listening exercises of the textbook.
    • Textbook Page Reference: At the top of the page, the textbook page reference of “p.107” is shown, linking this content to the original listening task.
    • Answer Sheet Reference: The page also shows a reference to the answer sheet at page 135.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Reading Comprehension:
      • Level: Understanding (Students read the transcript to comprehend the content.)
    2. Connecting Transcript to Audio
      • Level: Understanding (Students use the transcript to confirm their understanding of the audio, or use it to help understand the audio)
    3. Identifying Key Information:
      • Level: Analyzing (Students identify and analyze the specific activities described by each speaker.)
    4. Application:
      • Level: Applying (Students apply their listening skills and use the transcript to complete the listening activity on page 135.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can use a written transcript to support my understanding of an audio passage.”
    • Reading: “I can read a transcript of a conversation and understand the main points and activities described.”
    • Analysis: “I can analyze a transcript to identify specific activities mentioned by the speakers.”
    • Application: “I can use the information from the transcript to confirm the correct answers for the listening activity.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Authentic Language: The transcripts provide examples of authentic spoken language.
    • Cultural Context: The content reflects the theme of the unit, focusing on winter vacation activities and New Year traditions.
    • Emphasis on Activities: The page focuses on identifying specific activities related to the holiday and personal experiences.

    Final Summary of Page 145:

    This page serves as a resource by providing the written transcripts for the audio activity in Part 1 of Unit 7. It includes the underlined key phrases to help students focus on the necessary information to complete the assigned tasks. This transcript supports both listening comprehension and text analysis. The learning objectives span Bloom’s Revised Taxonomy levels from understanding (reading comprehension and connecting transcript to audio), and analyzing (identifying key information) and applying (using the information to complete the task). The “Can-Do” statements are specific to the use of a transcript in this context.


    p. 146

    Page Summary:

    This page presents the transcript of the audio for the listening activity in Part 2 of Unit 7, providing students with a written record of the dialogue between Eri and Nick.

    • Unit and Part Designation: The page is labeled as “Unit 7” and “Part 2”, corresponding to the listening activity in that section.
    • “Content of Audio” Heading: The page has the heading “音声の内容” which means “Content of Audio.”
    • Listening Transcript: This page contains the complete dialogue between Eri and Nick, discussing their experiences during the New Year’s holiday. The dialogue includes:
      • Greetings and a mention of a long time since they last saw each other.
      • Nick sharing he stayed up late and visited a temple and a comment on how crowded it was.
      • Eri stating that it’s always crowded at temples.
      • Nick asking if Eri also stayed up late.
      • Eri stating she played karuta with her family.
      • Nick asking what karuta is.
      • Eri describing it as a traditional card game.
      • Nick stating he’d like to play it sometime.
      • Eri asking about what Nick ate at the temple.
      • Nick stating he just drank amazake and Tina ate soba.
      • Eri asking how the amazake was.
      • Nick stating he didn’t like it.
      • Eri stating she never drinks it.
      • Eri asking what else Nick did.
      • Nick stating he tried calligraphy.
      • Eri asking if she also did that.
      • Eri stating she did not do calligraphy and asking what characters he wrote.
      • Nick stating he wrote “Hatsuhinode” and Eri commenting that that’s nice.
    • Instructions for Activity: The page includes the instructions “音声の内容は次の通りです。下線部に注意して、それぞれがしたことについて、表に○を書きましょう。” which translates to “The content of the audio is as follows. Please pay attention to the underlined parts and mark a circle in the table about what each person did.”
    • Underlined Text: Key phrases and activities are underlined within the dialogue, directing students’ attention to specific details that are important for the listening task. These underlined portions are related to the listening activity of page 137.
    • Textbook Page Reference: The page shows the textbook page reference of “p.109”, linking it to the original listening task.
    • Answer Sheet Reference: The page also shows a reference to the answer sheet on page 137.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Reading Comprehension:
      • Level: Understanding (Students read the transcript to comprehend the dialogue.)
    2. Connecting Transcript to Audio
      • Level: Understanding (Students use the transcript to confirm their understanding of the audio, or use it to help understand the audio)
    3. Identifying Key Information:
      • Level: Analyzing (Students analyze the specific activities and details mentioned by Eri and Nick.)
    4. Application:
      • Level: Applying (Students use the transcript to complete the listening activity on page 137.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can use a written transcript to help understand an audio passage.”
    • Reading: “I can read a transcript of a dialogue and understand the main points and activities discussed.”
    • Analysis: “I can analyze a transcript to identify the specific activities done by each person.”
    • Application: “I can use the information from the transcript to confirm the correct answers for the listening activity.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Authentic Dialogue: The transcript provides an example of a natural conversation.
    • Cultural Content: The dialogue incorporates culturally relevant activities like karuta and hatsuhinode (the first sunrise).
    • Past Tense Focus: The conversation uses past tense to discuss prior activities.

    Final Summary of Page 146:

    This page presents the transcript of the audio used in the Part 2 listening activity of Unit 7, providing students with the full text of the conversation between Eri and Nick. The underlined phrases support comprehension and analysis. The learning objectives span Bloom’s Revised Taxonomy from understanding (reading and connecting transcript to audio) to analyzing (identifying key information), and applying (using the transcript to complete the task). The “Can-Do” statements clearly address the specific skills the students will gain from this page.


    p. 147

    Page Summary:

    This page provides the first half of the transcript for the listening activity in Part 4 of Unit 7. It includes the audio text for two brief interviews conducted at an airport, and is intended to support students’ comprehension of the audio and help them complete the matching exercise.

    • Unit and Part Designation: The page is marked as “Unit 7” and “Part 4”, indicating its association with the listening activity in that section.
    • “Content of Audio” Heading: The page has the heading “音声の内容” which means “Content of Audio.”
    • Listening Transcript: The page includes the transcript of two interviews conducted by a reporter from ABC Radio:
      • (1) Interview with a woman: This interview includes the reporter introducing themself and asking the woman where she is from and what she did in Japan. The woman stated she is from China, and went to Izu, and went to an onsen and saw Mt. Fuji. She also stated that Mt. Fuji was beautiful.
      • (2) Interview with a man and woman: In this interview, the reporter introduces themself and asks the couple where they are from and what they did in Japan. The couple stated they are from the U.K.
    • Instructions for the Activity: At the top of the page, the instructions say “音声の内容は次の通りです。下線部に注意して、それぞれの訪日客がしたことや感想を聞き取り、教科書p.113の写真を見ながら、当てはまるものを線で結びましょう。” which translates to “The content of the audio is as follows. Pay attention to the underlined parts and listen to the activities and impressions of each visitor to Japan, and while looking at the photos on page 113 of the textbook, match the items with a line.”
    • Underlined Text: Key phrases and activities are underlined, focusing students on the critical details needed for the listening exercise on textbook page 140.
    • Textbook Page Reference: The page shows the textbook page reference “p.113”, linking it to the listening activity on page 140.
    • Answer Sheet Reference: The page also shows a reference to the answer sheet on page 140.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Reading Comprehension:
      • Level: Understanding (Students read the transcript to understand the conversations.)
    2. Connecting Transcript to Audio
      • Level: Understanding (Students use the transcript to confirm their understanding of the audio, or use it to help understand the audio)
    3. Identifying Key Information:
      • Level: Analyzing (Students analyze the activities and impressions of the speakers.)
    4. Application:
      • Level: Applying (Students use the transcript to complete the listening activity on page 140.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can use a transcript to help understand a conversation.”
    • Reading: “I can read a transcript of short interviews and understand the main points and activities described.”
    • Analysis: “I can analyze a transcript to identify specific details about the activities and feelings shared by interviewees.”
    • Application: “I can use the information from the transcript to confirm the correct answers for the listening activity.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Airport Setting: The airport setting provides a real-life scenario for the dialogue.
    • Travel and Culture: The interviews introduce students to travel and cultural experiences in Japan.
    • Authentic Questions: The interviews utilize simple, but realistic questions about travel experiences.

    Final Summary of Page 147:

    This page offers the first part of the written transcripts for the listening exercise in Part 4 of Unit 7. It includes the text of two short interviews conducted by a reporter, focusing on the activities and feelings of visitors to Japan. The page is set up to support students in both reading comprehension, analysis, and application to the listening activity of the textbook. The learning objectives span Bloom’s Revised Taxonomy levels from understanding (reading and connecting transcript to audio), and analyzing (identifying key information), and applying (using the transcript to complete the task). The “Can-Do” statements reflect the learning outcomes.


    p. 148

    Page Summary:

    This page concludes the transcript of the audio for the listening activity in Part 4 of Unit 7, providing students with the text of two more brief interviews at an airport.

    • Unit and Part Designation: The page is implicitly labeled as “Unit 7” and “Part 4”, continuing the transcript from the previous page.
    • Listening Transcript: This page provides the latter half of the transcript for the listening task in Part 4, specifically the third interview with a visitor to Japan. The page includes:
      • The conclusion of the second interview, including the couple mentioning going to some great restaurants and trying sushi, tempura, and yakitori. The couple stated that the food was delicious.
      • (3) Interview with a woman: This interview includes the reporter asking the woman where she is from and what she did in Japan. The woman said that she is from Peru and that she went to museums and that she likes art. When the reporter asked what she saw, she stated that she saw a lot of photographs and she loves Japanese photographs. When asked how they were, she said that they were amazing.
    • Underlined Text: Key phrases and activities are underlined within the dialogue, directing students to key points in the transcript that they will need for the matching exercise. The underlined sections of the transcript correspond to the listening task on textbook page 140.
    • Textbook Page Reference: The page shows the textbook page reference “p.113”, linking it to the activities and images on textbook page 113.
    • Answer Sheet Reference: The page also shows a reference to the answer sheet on page 140.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Reading Comprehension:
      • Level: Understanding (Students read the transcript to comprehend the interviews.)
    2. Connecting Transcript to Audio
      • Level: Understanding (Students use the transcript to confirm their understanding of the audio, or use it to help understand the audio)
    3. Identifying Key Information:
      • Level: Analyzing (Students analyze the activities, feelings, and details from the interviews.)
    4. Application:
      • Level: Applying (Students use the transcript to complete the listening activity on page 140.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Listening: “I can use a full written transcript to support my understanding of audio conversations.”
    • Reading: “I can read a transcript of short interviews and understand the main ideas, activities, and opinions discussed.”
    • Analysis: “I can analyze a transcript and find specific activities, cultural experiences and opinions of the speakers.”
    • Application: “I can use the information in the transcript to confirm correct answers for the listening activity.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Travel Experiences: The interviews provide insight into different travel experiences and activities visitors enjoy in Japan.
    • Authentic Language: The conversations use simple but authentic language for interviews.
    • Descriptive Language: The interviews focus on using descriptive language to describe impressions and opinions.

    Final Summary of Page 148:

    This page provides the second half of the written transcript for the audio used in the listening activity in Part 4 of Unit 7. Students are able to read the text of the interviews, including the third interview and the ending of the second interview. The underlined sections of the transcript support students in completing the listening task. The learning objectives for this page span from understanding (reading and understanding the transcript and connecting it to the audio), analyzing (identifying key information in the interviews), and applying (using the transcript to complete the task). The “Can-Do” statements are specific and measurable.


    p.149

    Page Summary:

    This page transitions from explanations to practical application, presenting a postcard written by Kotaro to Ms. Brown, and focusing on reading comprehension and identifying key information. The page also introduces additional vocabulary related to descriptions of nature and experiences.

    • Unit Goal Integration: The page has a “Goal” section which states “冬休みの楽しい出来事を伝えよう” which translates to “Let’s convey fun experiences from winter vacation.” This connects the page to the main goals of the unit.
    • Text Type: The main content is a postcard from Kotaro to Ms. Brown, written in English, with a Japanese translation of each line underneath.
    • “New Words” Box: A “New Words” box at the bottom of the page presents new vocabulary related to the postcard text. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past form of the verb.
      • Words included are: “postcard”, “snow”, “see”, “deer”, “wood(s)”, “take”, “took”, “show(s)”, “one”, “lesson(s)”, “forward”, “next”, “best” and “look forward to”.
    • Postcard Content: The postcard includes:
      • A greeting to Ms. Brown.
      • A question about her well-being.
      • A statement about his enjoyment of the winter vacation.
      • A description of his visit to his grandparents in Nagano, where there was a lot of snow.
      • A description of seeing a deer in the woods.
      • A comment about taking a nice picture that he’d like to show to her.
      • A question about Ms. Brown’s winter vacation and enjoyment of English lessons.
      • A comment that he is looking forward to the next lesson.
      • A closing and his name.
    • Reading Task: Two comprehension questions are provided related to the postcard’s content:
      • “(1) Where did Koto go?”
      • “(2) What did he do there?”
    • Task 2: The page includes the instruction “Kota の体験したことや気持ちが具体的に書かれている部分に線をひきましょう。” which translates to “Let’s draw a line to the specific parts where Kota’s experiences and feelings are written.”
    • Textbook Page Reference: The page shows a reference to pages 114 and 115 of the textbook.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Reading Comprehension:
      • Level: Understanding (Students read the postcard and understand its content.)
    2. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are learning and memorizing new vocabulary words.)
    3. Answering Comprehension Questions
      • Level: Understanding (Students use information from the postcard to answer questions)
    4. Identifying Specific Information:
      • Level: Analyzing (Students analyze the postcard and identify parts that describe experiences and feelings.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Reading: “I can read a simple postcard and understand the main activities and feelings the writer expressed.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to describing nature and experiences, such as ‘snow’, ‘deer’, and ‘woods’.”
    • Comprehension: “I can answer questions about what someone did during a vacation by reading their postcard.”
    • Analysis: “I can analyze a postcard to identify where specific experiences and feelings are written.”
    • Culture: “I can understand the general structure of a postcard”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Postcard Format: The use of a postcard provides a real-life communication example.
    • Personal Anecdotes: The postcard format encourages personal connections by describing specific experiences.

    Final Summary of Page 149:

    This page is a practice page that focuses on reading comprehension through the use of a postcard from Kotaro to his teacher Ms. Brown. It includes two comprehension questions as well as an analysis task. The page also introduces new vocabulary. The learning objectives span Bloom’s Revised Taxonomy levels from remembering (vocabulary acquisition) to understanding (reading comprehension) and analyzing (identifying specific experiences and feelings). The “Can-Do” statements clearly reflect the expected student outcomes.


    p. 150

    Page Summary:

    This page is a writing practice page, focusing on the application of skills learned throughout the unit. It provides students with an example postcard as a reference and guides them through the process of creating their own. The page also introduces new vocabulary related to letter writing and provides a list of useful phrases.

    • Writing Task: At the top of the page, the instructions say “あなたのALTに宛てて、冬休みの出来事を伝えるはがきを書きましょう。” which translates to “Write a postcard to your ALT telling them about your winter vacation.”
    • Example Postcard: The page provides a sample postcard written to “Mr. White,” which includes the following content:
      • A greeting and general inquiry about how he is.
      • A statement about enjoying the winter vacation.
      • A description of visiting his uncle in Nara.
      • A description of going to Todaiji Temple on New Years Eve.
      • A description of waiting in line for a long time before the gate opened.
      • A comment about how beautiful the lanterns were.
      • A question asking how his vacation was.
      • A comment about looking forward to the next class.
      • A closing and his name.
    • “Tips for Writing” Section: At the bottom left, “TIPS for Writing” are provided with the heading “はがきを書くときには、次のような構成を意識して書いてみよう” which translates to “When writing a postcard, let’s be aware of the following structure” These tips include:
      • The name of the recipient
      • An initial greeting
      • The main thing you want to share (fun experiences)
      • A question for the recipient
      • A closing greeting
      • Your name
    • “Words and Phrases” Section: This box is titled “はがきに使える表現例” which means “Examples of phrases that can be used in postcards” which includes example phrases and closings such as “Best wishes”, “Best regards”, “Take care”, “Sincerely”, “Yours”, “Your friend”, “Cheers”, and “Love.”
    • “New Words” Box: At the bottom of the page a new vocabulary box is provided which includes new words and phrases related to postcard writing. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, English translations, and in some cases the past form of the verb.
      • Words included are: “regard(s)”, “care”, and “sincerely”.
    • “Can-Do” Statement Review: At the very bottom of the page, it references the CAN-DO list of this unit and reiterates the goal of being able to read and write postcards and communicate experiences and feelings.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Analyzing Example Text:
      • Level: Analyzing (Students analyze the postcard and its structure.)
    2. Applying Writing Skills:
      • Level: Applying (Students use the writing tips and word list to create their own postcard)
    3. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are memorizing new vocabulary words.)
    4. Creative Writing:
      • Level: Creating (Students write original sentences in the context of a postcard.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Reading: “I can understand and analyze the structure of a simple postcard.”
    • Writing: “I can write a simple postcard using appropriate greetings, closings, and a description of my own experiences.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to letter writing, such as ‘regards’ and ‘sincerely’.”
    • Structure: “I can identify the components of an effective postcard.”
    • Application: “I can apply the skills I have learned to write a postcard in English.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Application Focus: The page directly applies the skills the students have been learning.
    • Letter Writing: The page introduces the structure of letter/postcard writing, which has real-life applicability.
    • Personal Expression: The open-ended nature of the writing activity allows for personal expression.

    Final Summary of Page 150:

    This page provides a final practical application of the skills the students have been learning in Unit 7 through a writing activity focusing on writing a postcard. The page provides a sample postcard for guidance, writing tips, and examples of common phrases and closings. The learning objectives range from remembering (vocabulary) to analyzing (text structure) to applying (writing skills), and creating (written output) This page encourages personal expression and creativity, and allows students to practically apply their learning in a real-life context. The “Can-Do” statements are specific and measurable, clearly outlining the intended outcomes of this page.


    p. 151

    Page Summary:

    This page is part of the “Active Grammar” section and focuses on explaining the formation and usage of the past tense of verbs. It provides both structural and pronunciation guidance and summarizes rules about regular and irregular past tense verbs.

    • Active Grammar Section: The page is labeled “Active Grammar 5” indicating it is part of a recurring grammar section.
    • Grammar Focus: The page’s main topic is “動詞の過去形”, which translates to “Past Tense of Verbs.” The text explains that this form of the verb is used to express past events or conditions.
    • “Scene and Meaning” Section: The page begins with a “Scene and Meaning” box at the top, showing example sentences from the unit in the past tense:
      • “How was Christmas and the New Year?”
      • “I went to a famous temple in Asakusa with my friends.”
      • “It was fun.”
    • “Structure of Sentences” Section: The text provides sentence examples using a variety of past tense forms of verbs:
      • Affirmative Sentence: An example of an affirmative sentence is shown as “I watched TV yesterday.”
      • Interrogative Sentence: An example question using “did” is shown: “Did you watch TV this morning?” with the short answers: “Yes, I did.” and “No, I didn’t.”
    • Negative Sentence: An example of a negative sentence using “did not” is given: “I did not watch TV this morning.”
    • Explanation: The text explains that a verb can be made past tense by adding a “-(e)d” to the end of the word. It also states that some verbs, such as have becoming had, change forms and these need to be memorized.
    • Irregular Past Tense Verbs: A table of common irregular past tense verbs is shown including the base form of the word and the past tense form of the word.
      • The verbs included are “buy”, “do”, “eat”, “go”, “have”, and “see”.
    • Contractions: The contraction of did not to didn’t is introduced.
    • Regular Past Tense Verbs and Pronunciation: A section explains the pronunciation of the -(e)d ending on regular past tense verbs.
      • A list of regular past tense verbs is given and the pronunciation of the -(e)d ending is shown in brackets with IPA.
      • The verbs listed are: “clean”, “live”, “study”, “talk”, “like”, and “want”.
      • The text explains that there are three ways that this can be pronounced depending on if the base verb form ends in a voiced sound, an unvoiced sound, or a /t/ or /d/ sound.
    • “Think” Activity: Below the example sentences is a “Think” section which prompts students to consider how Tina communicated about her winter vacation to her grandparents by writing a letter.
    • Textbook Page Reference: The page shows a reference to page 116 of the textbook.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding Past Tense Forms:
      • Level: Understanding (Students understand the formation of past tense verbs and their usage in sentences.)
    2. Grammar Rule Recall:
      • Level: Remembering (Students remember the rules about both regular and irregular past tense verbs.)
    3. Analyzing Pronunciation:
      • Level: Analyzing (Students are analyzing the different ways that -(e)d can be pronounced based on the base verb form.)
    4. Application:
      • Level: Applying (Students are learning grammar rules with examples they will use in their own sentences.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Grammar: “I can understand how to form the past tense of regular and irregular verbs.”
    • Pronunciation: “I can understand the different ways the -(e)d ending can be pronounced in past tense verbs.”
    • Application: “I can apply my knowledge of past tense verb forms to create original sentences.”
    • Structure: “I can understand the structure of affirmative, interrogative, and negative sentences in the past tense.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Grammar Focus: The page provides explicit grammar instruction with clear examples.
    • Pronunciation Guidance: The page includes information on the pronunciation of the -(e)d ending, a common challenge for English learners.
    • Connection to Unit Content: The page uses content from the unit to provide context for the grammar lesson.

    Final Summary of Page 151:

    This page provides a detailed explanation of the formation of the past tense form of verbs, which is a central grammatical focus of Unit 7. It provides both structure and pronunciation guides, and reviews and summarizes the rules about regular and irregular verbs. This page is intended to assist students in understanding and applying these grammar concepts in both spoken and written contexts. The learning objectives range from remembering (grammar rules), to understanding (pronunciation and structure), to applying (grammar knowledge). The “Can-Do” statements are specific and measurable.


    p. 152

    Page Summary:

    This page continues the “Active Grammar” section, focusing on the past tense forms of the verb “to be” (was and were). It also provides a practical exercise to reinforce understanding.

    • Active Grammar Section: The page continues the “Active Grammar” section with the heading “2 be動詞の過去形” which translates to “2 Past Tense of the Verb ‘to be’”
    • Grammar Focus: The primary focus is on the usage of “was” and “were” in past tense sentences.
    • Example Sentences: The page provides clear examples of “was” and “were” in affirmative, interrogative, and negative sentences.
      • Affirmative Sentence: “I was tired yesterday.”
      • Interrogative Sentence: “Were you tired this morning?” with the short answers: “Yes, I was.” and “No, I was not.”
      • Negative Sentence: “I was not tired this morning.”
    • “Past Tense Forms of ‘to be’” Table: A table summarizes the past tense forms of am, is, and are.
    • “Contractions” Table: Another table shows the contractions of “was not” and “were not” to “wasn’t” and “weren’t.”
    • Grammar Hunt Exercise: At the bottom of the page is a “Grammar Hunt” section with the instructions “Unit 7 のストーリーを読み、動詞の過去形を○で囲みましょう。また、それぞれの動詞の原形も確かめましょう。” which translates to “Let’s read the Unit 7 story and circle the past tense verbs. Also, let’s check the base form of each verb.”
      • An example using the Part 1 story is provided: “I bought it at a temple. I see. I also went to a temple on New Year’s Eve. I rang a big bell.” and shows that the words “bought”, “went”, and “rang” have been circled. Below the sentences it provides the base form of these words: buy, go, and ring.
    • “+1” Exercise: Another exercise, “+1” is presented, with the instructions “Unit 3 のストーリーの絵を見て、出来事や状態などを説明してみましょう” which translates to “Look at the pictures in the Unit 3 story and try to explain the events and conditions.”
    • An example is given: “Nick wanted to get the blue balloon. He did not get it. He was sorry.”
    • Textbook Page Reference: The page shows a reference to page 116 of the textbook.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Understanding Past Tense Forms of “to be”:
      • Level: Understanding (Students comprehend how “was” and “were” are used in different sentence types.)
    2. Grammar Rule Recall:
      • Level: Remembering (Students recall the correct forms of “was” and “were” for different subjects.)
    3. Applying Grammar Rules:
      • Level: Applying (Students use “was” and “were” in sentences.)
    4. Analyzing Text:
      • Level: Analyzing (Students analyze the text to find past tense verbs.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Grammar: “I can form affirmative, interrogative, and negative sentences using ‘was’ and ‘were’ correctly.”
    • Application: “I can apply my knowledge of grammar by identifying past tense verbs in a text.”
    • Grammar: “I can use past tense to describe past events and conditions.”
    • Analysis: “I can analyze a story and identify all verbs in the past tense.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Clear Grammatical Focus: The page is structured to provide clear instruction on “was” and “were.”
    • Application Exercises: The practice exercises help students see their knowledge in use.
    • Integration with Other Units: The +1 exercise links back to Unit 3, promoting cross unit connections.

    Final Summary of Page 152:

    This page is the conclusion of the “Active Grammar” section for Unit 7. It presents grammar information about the past tense forms of “to be”, and includes exercises to apply grammar knowledge to both Unit 7 and a previous unit. The learning objectives for this page range from remembering (grammar rules), understanding (usage of was and were), and applying (identifying and using past tense in a given context) and analyzing (identifying past tense verbs in a text). The “Can-Do” statements accurately reflect the intended learning outcomes.


    p. 153

    Page Summary:

    This page marks a shift in context from New Year’s to a more general “Daily Life” situation, specifically presenting a web page about birthday party ideas. The page focuses on reading comprehension skills, and how to read through an article to extract useful information.

    • Context: The page is labeled “Daily Life, Scene 4″ and presents a web page excerpt about birthday party ideas. The title of the excerpt is “Birthday Party Ideas for your friends.”
    • Goal: The page’s goal is “ウェブサイトから、必要な情報を読み取ることができる” which translates to “Be able to read necessary information from a website.”
    • Textbook Page Reference: The page includes the textbook page reference to “p.117”.
    • Web Page Excerpt: The text is presented as an article from a website, with various ideas for birthday parties including:
      • Surprise Ideas with the heading “びっくりさせるアイデア” (Surprise Ideas)
        • “Balloons with Photos” including that you need a lot of balloons and your friends photos, that you should tie the photos to the balloons, and that you can write a message on each photo.
        • “Number-Shaped Envelopes” which includes that you need a lot of envelopes, make the number of your friends age with the envelopes, and you can put a letter and some chocolates in each envelope.
      • Party Item Ideas with the heading “パーティー用アイテムのアイデア” (Party Item Ideas)
        • “colorful decorations”
        • “a birthday cake”
        • “party hats”
      • For a Successful Party with the heading “パーティーを成功させるために” (For a Successful Party)
        • “Don’t do everything by yourself. Get help!”
    • Underlined Text: There are numbers next to the headings and also in the text with the corresponding text underlined.
    • Reading Focus: The page focuses on reading and extracting key information from the text, with a question at the top: “誕生日パーティーに関するウェブサイトの記事を読みます。さまざまな情報の中から必要な情報を探すにはどのように読むとよいでしょうか。” which translates to “We’re going to read a web page about birthday party ideas. How should we read to search for necessary information in the midst of a variety of information?”

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Reading Comprehension:
      • Level: Understanding (Students read the web page and understand the different categories of ideas presented.)
    2. Information Extraction:
      • Level: Analyzing (Students analyze the structure of the article to identify the different party ideas and advice.)
    3. Application of Strategies
      • Level: Applying (Students use strategies to search for and identify necessary information)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Reading: “I can read a website excerpt and understand different ideas for a party.”
    • Analysis: “I can analyze a website and extract specific types of information that I am looking for.”
    • Application: “I can use strategies to search for information in a text.”
    • Cultural Awareness: “I can recognize common party elements in this article.”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Real-life Application: The use of a website excerpt connects the lesson to practical, real-world reading scenarios.
    • Cultural Context: The party ideas reflect some common party elements in western culture, and some unique aspects such as using number shaped envelopes.

    Final Summary of Page 153:

    This page is a departure from the previous New Years focus, shifting to a more general “Daily Life” topic with the context of a web page describing birthday party ideas. It focuses on developing reading comprehension skills, and identifying effective ways to read for information extraction. The learning objectives span from understanding (comprehension), to analyzing (text structure), and applying (information extraction). The “Can-Do” statements are directly connected to the specific learning outcomes.


    p. 154

    Page Summary:

    This page concludes the Unit 7 study guide. It focuses on reinforcing the reading comprehension skills of the previous page and introduces new vocabulary related to party planning. It also provides practical reading strategies.

    • Reading Task: At the top of the page is a reading task asking students to “記事から、次の情報が書かれている箇所に線を引きましょう。” which translates to “From the article, let’s draw a line to the parts where the following information is written:
      • “(1) Balloons with Photos (写真付きバルーン)に必要な素材” which means “The necessary materials for ‘Balloons with Photos’” with the answer on page 153.
      • “(2) パーティーを成功させるためのコツ” which means “Tips for making a successful party” with the answer on page 153.
    • “Tips for Reading” Section: This section has the heading “見出し” which means “Headings” and explains “見出しには、その後につづく文章の内容が簡潔に示される。まず見出しを読んで、どのような情報がどこに書かれているかをつかもう。” which translates to “Headings provide a simple summary of the content of the text that follows. First read the heading and understand what type of information is written where.”
    • “New Words” Box: A “New Words” box at the bottom of the page introduces new vocabulary related to party planning. The vocabulary words are also given with their phonetic pronunciation in IPA, part of speech, and English translations.
      • Words included are: “surprise”, “with”, “photo(s)”, “tie”, “message”, “each”, “number”, “-shaped”, “envelope(s)”, “age”, “letter(s)”, “chocolate(s)”, “item”, “colorful”, “decoration(s)”, “successful”, “everything”, “yourself”, “by”, “help”, and “by oneself”.
    • Textbook Page Reference: The page shows a reference to page 117 of the textbook.

    Bloom’s Revised Taxonomy Mapping:

    1. Reading Comprehension:
      • Level: Understanding (Students read the instructions and locate specific information in the previous page’s article.)
    2. Strategic Reading:
      • Level: Understanding (Students understand how to use headings to locate specific information)
    3. Vocabulary Acquisition:
      • Level: Remembering (Students are learning and memorizing new vocabulary words related to party planning.)
    4. Information Extraction:
      • Level: Analyzing (Students are analyzing the text to locate specific pieces of information.)

    CEFR-Style “Can-Do” Statements:

    • Reading: “I can read a website excerpt and find specific information by using headings as clues.”
    • Analysis: “I can analyze a text to find key pieces of information.”
    • Vocabulary: “I can recognize and use new vocabulary related to party planning and organization.”
    • Strategies: “I can use headings to understand how a text is structured and where to find specific information”

    Cultural & Contextual Notes:

    • Real-Life Skills: The page emphasizes the practical application of reading skills.
    • Vocabulary Building: The new vocabulary is useful for everyday interactions.
    • Reading Strategies: This page emphasizes that headings can be useful tools for finding information.

    Final Summary of Page 154:

    This page serves as the conclusion to the Unit 7 study guide. It focuses on reinforcing information extraction by prompting students to search for key pieces of information from the previous page’s article. This page introduces useful vocabulary related to party planning and highlights the importance of headings as a reading comprehension strategy. The learning objectives span Bloom’s Revised Taxonomy from remembering (vocabulary acquisition) to understanding (reading comprehension, and understanding how to use a reading strategy), and analyzing (information extraction). The “Can-Do” statements clearly outline the specific skills students are expected to achieve after completing this final page.


    Unit 7 Vocabulary List

    Here is the comprehensive list of vocabulary words from Unit 7, categorized by their appearance in the study guide pages:

    Page 133

    • New Year
    • New Year holiday(s)
    • holiday(s)
    • do
    • did
    • eat
    • ate
    • fly
    • kite
    • make
    • made
    • see
    • saw
    • sunrise
    • calligraphy
    • go
    • went
    • temple

    Page 134

    • happy
    • luck
    • charm
    • ring
    • rang
    • bell
    • buy
    • bought
    • TV
    • eve
    • New Year’s Eve

    Page 135

    • bake
    • baked
    • Mt.
    • sweater
    • write
    • wrote
    • card(s)
    • New Year’s card(s)
    • relax
    • relaxed
    • present
    • get
    • got
    • party
    • have
    • had

    Page 136

    • any
    • traditional
    • custom
    • long
    • sign
    • life
    • tell
    • told
    • know
    • how
    • way
    • bad
    • poor
    • by the way

    Page 137

    • stay
    • stay up
    • late
    • comedy
    • show(s)
    • rice
    • rice cake(s)
    • New Year’s Day

    Page 138

    • what
    • lantern
    • wish
    • secret
    • chat
    • still
    • fever
    • sorry
    • hear
    • lucky
    • miss(ed)
    • well
    • soon
    • have a fever
    • get well

    Page 139

    • dear
    • hope
    • was
    • building(s)
    • were
    • in
    • atmosphere
    • love

    Page 140

    • amazing
    • delicious
    • exciting
    • yesterday
    • cookie(s)
    • tough

    Page 149

    • postcard
    • snow
    • see
    • deer
    • wood(s)
    • take
    • took
    • show(s)
    • one
    • lesson(s)
    • forward
    • next
    • best
    • look forward to

    Page 150

    • regard(s)
    • care
    • sincerely
    • take care

    Page 153

    • surprise
    • with
    • photo(s)
    • tie
    • message
    • each
    • number
    • -shaped
    • envelope(s)
    • age
    • letter(s)
    • chocolate(s)
    • item
    • colorful
    • decoration(s)
    • successful
    • everything
    • yourself
    • by
    • help
    • by oneself

    This list provides all the vocabulary words that were explicitly included in the “New Words” boxes across the different pages of the Unit 7 study guide. It represents a comprehensive list of the words students are expected to learn, remember, and use in this unit.


    Unit 7 Grammar

    Here’s the detailed list of grammar points covered in Unit 7:

    1. Regular Past Tense Verb Formation:

    • Adding -(e)d: Students learn that to form the past tense of regular verbs, they generally add “-ed” or “-d” to the base form of the verb (e.g., watch becomes watched, bake becomes baked, relax becomes relaxed, like becomes liked).
    • Pronunciation of -(e)d: Students learn about the three different pronunciations of the -(e)d ending:
      • /d/ when the base verb form ends in a voiced sound (e.g., cleaned, lived)
      • /t/ when the base verb form ends in an unvoiced sound (e.g., talked, liked)
      • /ɪd/ when the base verb form ends in a /t/ or /d/ sound (e.g., studied, wanted)

    2. Irregular Past Tense Verb Formation:

    • Changing Verb Forms: Students learn that many common verbs do not follow the regular -ed pattern and have irregular past tense forms (e.g., go becomes went, eat becomes ate, buy becomes bought, see becomes saw, make becomes made, have becomes had, do becomes did, tell becomes told, ring becomes rang).
    • Memorization: Students learn that the irregular verb past tense forms must be memorized because they don’t follow a set pattern.

    3. Past Tense Forms of the Verb “to be”:

    • “was”: Students learn that the past tense of “am” and “is” is “was”, and it’s used with singular subjects such as “I”, “he,” “she,” and “it.” (e.g., I was happy, She was tired).
    • “were”: Students learn that the past tense of “are” is “were,” and it’s used with plural subjects and the pronoun “you” (e.g., You were late, They were at the temple).

    4. Using “did” and “didn’t” for Past Tense Questions and Negative Statements:

    • “did” in questions: Students learn to use “did” to form questions about the past, placing “did” before the subject (e.g., Did you go to the temple?). They also learn that when using “did” in the question, the main verb should be in its base form.
    • Short Answers with “did”: Students learn how to use “Yes, I did” and “No, I didn’t” as short answers to questions using “did.”
    • “didn’t” in negative statements: Students learn to use “didn’t” to make negative statements about the past, placing “didn’t” before the base form of the verb (e.g., I didn’t eat soba).
    • Contraction: Students learn that “did not” can be shortened to “didn’t.”

    5. Basic Sentence Structures:

    • Affirmative sentences: Subject + verb (past tense) + object/complement (e.g., I watched TV yesterday).
    • Interrogative sentences (questions): Did + subject + verb (base form) + object/complement? (e.g., Did you watch TV this morning?)
    • Negative sentences: Subject + did not/didn’t + verb (base form) + object/complement. (e.g., I did not watch TV this morning.)

    6. Other Grammar Points:

    • Use of “on” with days/dates: Students learn the use of the word “on” to describe when an event happens when giving a date or day of the week as in the example “I went to the temple on New Years Eve.”
    • Use of “still”: Students learn that the word “still” can be used to describe a condition that continues as in the example “I still have a fever.”
    • Use of short forms: Students learn that “where’s” is short for “where is”.

    This list is a comprehensive summary of the key grammar points that students are expected to learn, remember, and use by the end of Unit 7. It covers all the explicit grammar instructions given in the study guide and demonstrates the grammatical competencies expected for the unit.

  • EFL-Feynman Moodle Course Creation Assistant

    EFL-Feynman Moodle Course Creation Assistant

    Audio Overview of the System Prompt

    This isn’t simply a text-to-speech rendering, it’s an AI-generated podcast of two very human-sounding hosts discussing what the system prompt does. It’s actually interesting to listen to, believe it or not.

    Audio Overview of the 2017 MEXT Revised Guidelines for JHS English Education

    Here are the same two AI podcast hosts discussing the 2017 Japanese Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) revised curriculum guidelines for junior high school English.

    The interactive student/instructor/AI storytelling/storywriting-based curriculum I’m developing aligns perfectly with MEXT’s goals.

    Frequently Asked Questions about EFL-Feynman Moodle Course Creation Assistant

    1. What is the main purpose of these guidelines?

    These guidelines aim to assist EFL instructors in creating effective and engaging Moodle courses specifically tailored for Japanese junior high school students with CEFR A1-A2 English proficiency. They provide a comprehensive framework for designing grammar-focused courses that integrate explicit pronunciation instruction and support both classroom learning and independent self-study.

    2. What are the essential principles to keep in mind when designing these courses?

    The core principles emphasize:

    • Clarity and simplicity: Applying Feynman’s teaching methodology to ensure concepts are easily understood.
    • Natural language acquisition: Integrating Krashen’s acquisition theory to create a low-pressure learning environment that encourages communication.
    • Japanese linguistic context: Considering the influence of students’ native language and addressing potential areas of difficulty.
    • Iterative improvement: Adapting the course based on student performance data and feedback to continuously enhance effectiveness.

    3. How can I ensure the Moodle courses meet high-quality standards?

    Courses should have:

    • Clear learning objectives: Measurable goals for each grammar point taught.
    • Engaging practice: Activities that simulate real-world communication and make learning relevant.
    • Integrated pronunciation: Explicit instruction and practice opportunities for accurate pronunciation.
    • Progress tracking: Mechanisms for students and instructors to monitor learning progress.
    • Parent communication: Effective strategies and resources to keep parents informed.

    4. What is the role of gamification in these Moodle courses?

    Gamification is used to enhance student motivation and engagement. Core elements like points, badges, challenges, games, and progress visualization are implemented within a culturally appropriate framework that emphasizes personal growth and reduces pressure.

    5. How should I approach the initial assessment and planning phase?

    Begin by:

    • Evaluating the target grammar point: Determining its complexity and potential challenges for Japanese learners.
    • Analyzing the student context: Considering their current grammar proficiency, common Japanese equivalents, and potential L1 interference errors.
    • Understanding the learning environment: Assessing Moodle platform capabilities, available resources, and the blend of synchronous/asynchronous activities.
    • Anticipating potential challenges: Addressing language-specific issues, learning culture factors, and study habit considerations.

    6. How can pronunciation be effectively integrated into the courses?

    Pronunciation instruction should be explicit and integrated throughout the course. Consider:

    • Identifying challenging sounds: Focus on specific phonemes or sound combinations that Japanese speakers struggle with.
    • Providing clear models: Use high-quality audio examples of target pronunciation.
    • Incorporating minimal pairs: Design activities to help students distinguish similar sounds.
    • Offering recording and playback opportunities: Allow students to practice and self-assess their pronunciation.

    7. How can I utilize student feedback to improve the courses?

    Continuously monitor and analyze:

    • Student performance data: Quiz scores, H5P activity results, and engagement patterns.
    • Error patterns: Identify common errors in written assignments and forum posts.
    • Direct feedback: Solicit input from students regarding the clarity and effectiveness of content.

    Based on feedback, adjust content, explanations, activities, and pronunciation instruction to address areas needing improvement.

    8. What support resources are available for instructors?

    The guidelines offer:

    • Japanese translations: Guidance on effective and culturally appropriate use of translations.
    • Cultural considerations: Insights into relevant cultural factors that may influence learning.
    • Parent communication templates: Resources for creating course overviews and progress reports in Japanese.
    • Progress reporting guidelines: Information to include in reports for both students and parents.

    Pages: 1 2

  • 従来の言語学習法vs現代的アプローチ

    従来の言語学習法vs現代的アプローチ

    英語教育において、長年にわたり「行動主義的ב行動主義的’ (kōdōshugi-teki) refers to a ‘behaviorist’ approach, which emphasizes learning through repetition and conditioning.

    Grammar:
    – 的 (-teki) turns a noun into a na-adjective.

    Usage: This term is often used in academic and educational contexts.

    Example:
    行動主義的な学習法は、反復練習を重視します。
    Behaviorist learning methods emphasize repetition.

    Note: Used to describe an approach rather than a person.
    アプローチ」が主流とされてきましたב主流とされてきました’ (shuryū to sarete kimashita) means ‘has been considered mainstream.’

    Grammar:
    – 主流 (shuryū): mainstream
    – とされる (to sareru): passive form of to suru (to consider), indicating something is considered to be
    – てきました (te kimashita): indicates a continuous state

    Usage: Used to describe a belief that has been prevalent for some time.

    Example:
    この理論は長年、主流とされてきました。
    This theory has been considered mainstream for many years.

    Note: The passive voice here indicates an established belief.
    。特に日本の学校教育では、この方法が現在でも広く採用されています。しかし、言語習得に関する研究の進展ב進展’ (shinten) means ‘progress’ or ‘development,’ often used for advancements in research or technology.

    Grammar:
    – 進 (shin): to advance
    – 展 (ten): to expand, develop

    Usage: Used to describe progress of research or technology.

    Example:
    科学技術の進展は目覚ましい。
    The progress in science and technology is remarkable.

    Note: This word emphasizes positive change.
    により、この従来ב従来’ (jūrai) means ‘conventional’ or ‘traditional.’ It refers to the way things have been done up to the present time.

    Grammar:
    – 従 (jū): to follow, to obey
    – 来 (rai): to come, coming from

    Usage: Often used to contrast with new ideas or methods.

    Example:
    従来のやり方は非効率的です。
    The conventional method is inefficient.

    Note: This term implies the standard way of doing something for some time.
    の方法には多くの問題があることが明らかになっています。

    以下、従来ב従来’ (jūrai) means ‘conventional’ or ‘traditional,’ indicating past practices or norms.

    Grammar:
    – 従 (jū): to follow, to obey
    – 来 (rai): to come

    Usage: Used to refer to established ways of thinking or doing things, especially when contrasting it with something new.

    Example:
    従来のシステムには多くの欠陥があります。
    The conventional system has many flaws.

    Note: It implies something from the past being juxtaposed to something more modern.
    の考え方とその問題点を詳しく見ていきましょう。

    1. 「言語は習慣形成ב習慣形成’ (shūkan keisei) means ‘habit formation,’ referring to the process of developing habits through repeated actions.

    Grammar:
    – 習慣 (shūkan): habit
    – 形成 (keisei): formation

    Usage: Often used in discussions about learning, behavior, and psychology.

    Example:
    良い習慣形成は、目標達成に不可欠です。
    Good habit formation is essential for achieving goals.

    Note: This term emphasizes the act of making something a habit.
    によって学ばれる」という考え方

    従来ב従来’ (jūrai) means ‘conventional’ or ‘traditional.’ It is used to refer to something that has been done or believed for a long time.

    Grammar:
    – 従 (jū): to follow, obey
    – 来 (rai): to come

    Usage: It often indicates a contrast between established practices and newer ideas.

    Example:
    従来のやり方では時間がかかりすぎる。
    The conventional method takes too much time.

    Note: This word is used to discuss what was considered normal before newer ideas.
    の考え方が間違っている証拠ב証拠’ (shōko) means ‘evidence’ or ‘proof,’ referring to information or facts that support a claim.

    Grammar:
    – 証 (shō): proof, evidence
    – 拠 (ko): base, foundation

    Usage: Commonly used in academic, legal, and scientific contexts.

    Example:
    彼のアリバイは証拠が不十分です。
    His alibi is not sufficiently evidenced.

    Note: The word implies that something can be proved by these facts.

    • 子どもたちは一度も聞いたことのない文を自然に作り出せる
    • 学習者のエラーパターンは単なる習慣形成ב習慣形成’ (shūkan keisei) means ‘habit formation,’ the process of developing habits through repeated actions.

      Grammar:
      – 習慣 (shūkan): habit
      – 形成 (keisei): formation

      Usage: Often used in psychology, education, and self-help contexts.

      Example:
      新しい習慣形成には時間がかかります。
      It takes time to form a new habit.

      Note: This term emphasizes the idea of repeating actions to create habits.
      では説明できない
    • 幼い子どもでも、教わっていない複雑な文法規則ב文法規則’ (bunpō kisoku) means ‘grammar rules,’ referring to the established guidelines for structuring language.

      Grammar:
      – 文法 (bunpō): grammar
      – 規則 (kisoku): rule, regulation

      Usage: Used in the context of language education and linguistics.

      Example:
      文法規則は言語の基盤です。
      Grammar rules are the foundation of language.

      Note: This is a key concept for the study of language.
      を理解できる
    • チョムスキーの研究により、人間は習慣化されていない新しい文を即座ב即座’ (sokuza) means ‘immediately’ or ‘instantly,’ indicating something happening without delay.

      Grammar:
      – 即 (soku): instant
      – 座 (za): seat, place

      Usage: Commonly used to describe something happening quickly without preparation.

      Example:
      彼は即座に答えました。
      He answered immediately.

      Note: The word emphasizes the speed at which an action occurs.
      に理解・作成できることが証明されているב証明されている’ (shōmei sarete iru) means ‘has been proven’ or ‘is proven.’ It indicates that something has been confirmed or demonstrated through evidence or research.

      Grammar:
      – 証明 (shōmei): proof, verification
      – される (sareru): passive form of する (to do)
      – ている (te iru): present progressive/resultant state

      Usage: Often used in academic, scientific, or legal contexts.

      Example:
      この理論は実験によって証明されている。
      This theory has been proven by experiment.

      Note: The passive voice indicates that an external source did the proving.

    2. 「学習は刺激-反応パターンב刺激-反応パターン’ (shigeki-hannō patān) means ‘stimulus-response pattern,’ which refers to the basic behavioral model of learning through association between stimuli and responses.

    Grammar:
    – 刺激 (shigeki): stimulus
    – 反応 (hannō): response
    – パターン (patān): pattern

    Usage: Often used in psychology and behaviorist theories.

    Example:
    この実験では、刺激-反応パターンを研究します。
    This experiment studies stimulus-response patterns.

    Note: This term is essential for understanding the behaviorist approach.
    で起こる」という考え方

    この考え方の誤り:

    • パターンプラクティスで優秀なב優秀な’ (yūshū na) means ‘excellent’ or ‘outstanding,’ describing someone with high ability.

      Grammar:
      – 優 (yū): excellence
      – 秀 (shū): outstanding

      Usage: Used to describe high quality or performance in various contexts.

      Example:
      彼女は優秀な学生です。
      She is an excellent student.

      Note: This term implies high level of skill or achievement.
      生徒でも実際のコミュニケーションでは苦戦するב苦戦する’ (kusen suru) means ‘to struggle’ or ‘have a hard time,’ indicating difficulty in doing something.

      Grammar:
      – 苦 (ku): suffering, hardship
      – 戦 (sen): battle, struggle

      Usage: Used when someone is having a hard time with a task or situation.

      Example:
      彼は新しい仕事で苦戦している。
      He is struggling with his new job.

      Note: It implies a challenge or struggle being faced.
    • 脳画像研究ב脳画像研究’ (nōgazō kenkyū) means ‘brain imaging research,’ which involves using technology to study the structure and function of the brain.

      Grammar:
      – 脳 (nō): brain
      – 画像 (gazō): image
      – 研究 (kenkyū): research

      Usage: Typically used in scientific and medical contexts.

      Example:
      脳画像研究は、脳の働きを解明するのに役立ちます。
      Brain imaging research helps to clarify the function of the brain.

      Note: This term focuses on the tools used to research brain structure and functions.
      により、言語処理ב言語処理’ (gengo shori) means ‘language processing,’ referring to how the brain understands and produces language.

      Grammar:
      – 言語 (gengo): language
      – 処理 (shori): processing

      Usage: Commonly used in linguistics, psychology, and computer science.

      Example:
      言語処理能力は、人によって異なります。
      Language processing abilities vary from person to person.

      Note: This term focuses on the brain’s activities with language.
      単純な刺激-反応ב単純な刺激-反応’ (tanjun na shigeki-hannō) means ‘simple stimulus-response,’ describing a direct and uncomplicated association between a stimulus and a response.

      Grammar:
      – 単純な (tanjun na): simple
      – 刺激 (shigeki): stimulus
      – 反応 (hannō): response

      Usage: Used to describe the behaviorist learning theory.

      Example:
      この動物実験では、単純な刺激-反応を観察する。
      This animal experiment observes simple stimulus-response.

      Note: This phrase implies lack of complexity and is often contrasted to more complex patterns.
      ではなく、複雑な神経ネットワークを使用することが判明ב判明’ (hanmei) means ‘to be discovered’ or ‘to be found out,’ indicating that something has become known or clear.

      Grammar:
      – 判 (han): judge, discern
      – 明 (mei): clear, bright

      Usage: Often used to describe the results of investigations or research.

      Example:
      調査の結果、原因が判明した。
      As a result of the investigation, the cause was found out.

      Note: This word is often used in formal contexts to declare a finding.
    • 学習者は練習したことのない状況ב練習したことのない状況’ (renshū shita koto no nai jōkyō) means ‘situations that have not been practiced,’ referring to circumstances or scenarios that a learner has not encountered before in their learning process.

      Grammar:
      – 練習した (renshū shita): past tense of ‘to practice’
      – ことのない (koto no nai): ‘not having the experience of’
      – 状況 (jōkyō): situation

      Usage: Commonly used in language learning and training contexts.

      Example:
      学習者は練習したことのない状況でも応用できる能力が求められる。
      Learners are required to have the ability to apply their skills even in situations they haven’t practiced.

      Note: This term highlights that learners often face unpredictable or novel circumstances.
      でも言語を理解・使用できる
    • 無限にある文章パターンב無限にある文章パターン’ (mugen ni aru bunshō patān) means ‘infinite sentence patterns,’ referring to the idea that there is an endless number of possible sentence structures.

      Grammar:
      – 無限 (mugen): infinite
      – にある (ni aru): there are
      – 文章 (bunshō): sentence
      – パターン (patān): pattern

      Usage: Often used in linguistics and language learning contexts.

      Example:
      言語には無限にある文章パターンが存在する。
      In languages, there exist infinite sentence patterns.

      Note: This phrase focuses on the enormous creativity that language provides.
      刺激-反応理論ב刺激-反応理論’ (shigeki-hannō riron) means ‘stimulus-response theory,’ which explains learning as a result of associations between stimuli and responses.

      Grammar:
      – 刺激 (shigeki): stimulus
      – 反応 (hannō): response
      – 理論 (riron): theory

      Usage: Used in psychology, especially in behavioral learning theories.

      Example:
      刺激-反応理論は、行動主義心理学の基礎です。
      Stimulus-response theory is the basis of behavioral psychology.

      Note: This phrase is a key concept for discussing traditional learning approaches.
      では説明することができない

    3. 「エラーは悪習慣ב悪習慣’ (akushūkan) means ‘bad habit,’ referring to undesirable patterns of behavior that are repeated.

    Grammar:
    – 悪 (aku): bad
    – 習慣 (shūkan): habit

    Usage: Often used in discussions of health, behavior, and learning.

    Example:
    喫煙は体に悪い悪習慣です。
    Smoking is a bad habit that is harmful to the body.

    Note: This term emphasizes the negative nature of habits.
    を防ぐため即座ב即座’ (sokuza) means ‘immediately’ or ‘instantly,’ indicating that something happens without delay.

    Grammar:
    – 即 (soku): instant
    – 座 (za): seat, place

    Usage: This term emphasizes speed of action.

    Example:
    彼は即座に決断した。
    He made the decision immediately.

    Note: This is different from ‘soon’, which implies a near future.
    訂正すべきב訂正すべき’ (teisei subeki) means ‘should be corrected,’ indicating an obligation or necessity to make something right.

    Grammar:
    – 訂正 (teisei): correction
    – すべき (subeki): should

    Usage: Often used in formal or educational contexts.

    Example:
    誤字は訂正すべきです。
    Misspellings should be corrected.

    Note: This phrase implies something is in error and requires fixing.
    」という考え方

    この考え方が誤りב誤り’ (ayamari) means ‘mistake’ or ‘error,’ referring to something that is incorrect or wrong.

    Grammar:
    – 誤 (ayama): wrong, mistake
    – り (ri): noun suffix

    Usage: Used in various contexts from everyday to formal settings.

    Example:
    これは計算の誤りです。
    This is an error in the calculation.

    Note: It directly states that something is incorrect.
    である証拠ב証拠’ (shōko) means ‘evidence’ or ‘proof,’ referring to factual information that supports a claim.

    Grammar:
    – 証 (shō): evidence, proof
    – 拠 (ko): basis, foundation

    Usage: Commonly used in legal, academic, and research contexts.

    Example:
    彼の証拠は十分ではありません。
    His evidence is not sufficient.

    Note: This word indicates a strong supporting fact.

    • 研究により、過度の訂正ב過度の訂正’ (kado no teisei) means ‘excessive correction,’ referring to too much correction of errors, often in learning contexts.

      Grammar:
      – 過度 (kado): excessive
      – の (no): possessive particle
      – 訂正 (teisei): correction

      Usage: Used in educational or training scenarios.

      Example:
      過度の訂正は、学習者のモチベーションを低下させることがあります。
      Excessive correction can reduce learners’ motivation.

      Note: This phrase emphasizes that there is an issue with the degree of the correction.
      は不安を高め、コミュニケーション意欲を低下させるב低下させる’ (teika saseru) means ‘to lower’ or ‘to reduce,’ implying a decrease in something, in this case, motivation.

      Grammar:
      – 低下 (teika): lowering, decline
      – させる (saseru): causative form of する (to do)

      Usage: Frequently used in contexts like economy, health, or motivation.

      Example:
      過度のストレスは、生産性を低下させる。
      Excessive stress lowers productivity.

      Note: This term emphasizes the act of making something decline.
      ことが判明
    • Truscott(1996)の研究では、エラー訂正は言語習得にほとんど影響を与えないב影響を与えない’ (eikyō o ataenai) means ‘does not have an influence’ or ‘does not affect,’ indicating no significant impact.

      Grammar:
      – 影響 (eikyō): influence, effect
      – を (o): object particle
      – 与えない (ataenai): negative form of ‘to give’

      Usage: Often used in academic or scientific contexts to describe the results of studies.

      Example:
      この薬は症状に影響を与えない。
      This medicine does not affect the symptoms.

      Note: This phrase is used to claim something makes little to no difference.
      ことを示しているב示している’ (shimeshite iru) means ‘is showing’ or ‘indicates,’ referring to evidence or findings that suggest something is the case.

      Grammar:
      – 示す (shimesu): to show
      – ている (te iru): present continuous/state

      Usage: Often used in academic and research contexts to state results or findings.

      Example:
      この研究は、新しい治療法が有効であることを示している。
      This research shows that the new treatment is effective.

      Note: It points out that research has found evidence of a particular result.
    • 母語を学ぶ子どもは多くのエラーを犯すבエラーを犯す’ (erā o okasu) means ‘to make errors’ or ‘to commit mistakes,’ which refers to the act of doing something incorrectly.

      Grammar:
      – エラー (erā): error
      – を (o): object particle
      – 犯す (okasu): to commit, to make

      Usage: This phrase is used to describe mistakes made in language, work or other situations.

      Example:
      彼は多くのエラーを犯した。
      He made many errors.

      Note: The word choice emphasizes the act of committing a mistake rather than just experiencing it.
      が、自然に修正していく
    • 沈黙期ב沈黙期’ (chinmokuki) means ‘silent period,’ referring to the stage in language acquisition where learners listen more than they speak.

      Grammar:
      – 沈黙 (chinmoku): silence
      – 期 (ki): period, phase

      Usage: Typically used in the context of language learning.

      Example:
      言語学習には沈黙期があるのが普通です。
      It is normal to have a silent period in language learning.

      Note: This term highlights that there is a phase where a learner isn’t very verbally active.
      」の学習者も、発話ב発話’ (hatsuwa) means ‘utterance’ or ‘speech,’ referring to the act of speaking.

      Grammar:
      – 発 (hatsu): to utter, to emit
      – 話 (wa): speech, talk

      Usage: Often used in the context of linguistics and language learning.

      Example:
      子供の発話は、学習過程を示す。
      Children’s utterances show their learning process.

      Note: This term refers to the act of producing language vocally.
      がなくても言語を習得している
    • エラー訂正בエラー訂正’ (erā teisei) means ‘error correction,’ referring to the act of identifying and correcting mistakes.

      Grammar:
      – エラー (erā): error
      – 訂正 (teisei): correction

      Usage: Often used in educational and language learning contexts.

      Example:
      エラー訂正は、学習プロセスの一部です。
      Error correction is part of the learning process.

      Note: It focuses specifically on fixing errors.
      長期的な改善ב長期的な改善’ (chōkitekina kaizen) means ‘long-term improvement,’ referring to a positive change that occurs over an extended period.

      Grammar:
      – 長期的 (chōkitekina): long-term
      – な (na): adjectival form
      – 改善 (kaizen): improvement

      Usage: Used to describe results that extend far into the future.

      Example:
      長期的な改善は、日々の努力から生まれます。
      Long-term improvement comes from daily efforts.

      Note: This term suggests change that is expected to continue into the distant future.
      につながらないことが多い

    4. 「反復練習ב反復練習’ (hanpuku renshū) means ‘repetition practice,’ which is the act of practicing something multiple times.

    Grammar:
    – 反復 (hanpuku): repetition
    – 練習 (renshū): practice

    Usage: Often used in learning, training, and sports contexts.

    Example:
    反復練習は、技術を向上させるために不可欠です。
    Repetition practice is essential to improve skills.

    Note: This term focuses on the act of doing something again and again.
    が重要」という考え方

    この考え方の問題点:

    • ドリル学習で成績優秀な学生ב成績優秀な学生’ (seiseki yūshū na gakusei) means ‘students with excellent grades’ or ‘high-achieving students,’ referring to students who perform very well academically.

      Grammar:
      – 成績 (seiseki): grades, academic results
      – 優秀な (yūshū na): excellent, outstanding
      – 学生 (gakusei): student

      Usage: Typically used in academic and educational settings.

      Example:
      彼女は成績優秀な学生として知られています。
      She is known as a high-achieving student.

      Note: The term is used to describe students who perform very well in their studies.
      も実際のコミュニケーションで躓くב躓く’ (tsumazuku) means ‘to stumble’ or ‘to falter,’ often used metaphorically to describe difficulty in a situation.

      Grammar:
      – 躓 (tsumazu): to stumble
      – く (ku): verb ending

      Usage: Used when a person faces a setback or makes a mistake, particularly in a task or conversation.

      Example:
      プレゼンテーション中に言葉に躓いた。
      I stumbled on my words during the presentation.

      Note: The word is often used to show difficulties that arise unexpectedly.
      ことが多い
    • 長期研究ב長期研究’ (chōki kenkyū) means ‘long-term research,’ which is a study conducted over an extended period.

      Grammar:
      – 長期 (chōki): long-term
      – 研究 (kenkyū): research

      Usage: Often used in academic, scientific, and medical research.

      Example:
      この長期研究は、健康への影響を調査します。
      This long-term research investigates the impact on health.

      Note: The term highlights that the research was done over a long time.
      により、ドリル中心の学習者は自然なインプットを受けた学習者より習熟度ב習熟度’ (shūjukudo) means ‘proficiency level,’ referring to the degree of skill in a particular area, often in language.

      Grammar:
      – 習熟 (shūjuku): proficiency
      – 度 (do): degree, level

      Usage: Used in academic and language learning contexts.

      Example:
      彼女の日本語の習熟度は非常に高いです。
      Her Japanese proficiency level is very high.

      Note: This is a specific level of skill or knowledge someone possesses.
      が低いことが判明ב判明’ (hanmei) means ‘to be discovered’ or ‘to be found out,’ indicating that something has become known or clear.

      Grammar:
      – 判 (han): judge, discern
      – 明 (mei): clear, bright

      Usage: Used to state results or discoveries, often in formal contexts.

      Example:
      調査の結果、原因が判明しました。
      As a result of the investigation, the cause was discovered.

      Note: It is often used in academic, scientific, or legal contexts.
    • 脳科学研究ב脳科学研究’ (nōkagaku kenkyū) means ‘brain science research,’ referring to scientific investigations into the brain and nervous system.

      Grammar:
      – 脳 (nō): brain
      – 科学 (kagaku): science
      – 研究 (kenkyū): research

      Usage: Used in medical and scientific contexts.

      Example:
      脳科学研究は、脳の機能を解明するのに役立つ。
      Brain science research helps to elucidate the function of the brain.

      Note: This focuses on studies relating to the brain and its functions.
      により、記憶形成ב記憶形成’ (kioku keisei) means ‘memory formation,’ referring to the process of creating and storing memories in the brain.

      Grammar:
      – 記憶 (kioku): memory
      – 形成 (keisei): formation

      Usage: Often used in psychology and neuroscience.

      Example:
      睡眠は記憶形成に重要です。
      Sleep is important for memory formation.

      Note: This term refers to the process by which our brains create and store new memories.
      には意味のある文脈が重要だと判明
    • ドリルで学んだスキルは実際の場面でב実際の場面で’ (jissai no bamen de) means ‘in real situations’ or ‘in actual settings,’ referring to practical contexts as opposed to simulated or practice settings.

      Grammar:
      – 実際 (jissai): actual, real
      – の (no): possessive particle
      – 場面 (bamen): situation, scene
      – で (de): in, at

      Usage: Often used when discussing the practical application of skills or knowledge.

      Example:
      この技術は実際の場面では役に立ちます。
      This technology is useful in real situations.

      Note: The term emphasizes the difference between theory and practice.
      応用できないことが多い

    5. 「言語は条件付けできる習慣ב条件付けできる習慣’ (jōkenzuke dekiru shūkan) means ‘habits that can be conditioned,’ referring to behaviors that can be developed through repeated association with specific stimuli.

    Grammar:
    – 条件付け (jōkenzuke): conditioning
    – できる (dekiru): can do
    – 習慣 (shūkan): habit

    Usage: Often used in psychology and behavioral science contexts.

    Example:
    動物は条件付けできる習慣を身につけます。
    Animals develop habits that can be conditioned.

    Note: The word emphasizes that the habit is formed through conditioning.
    集合体ב集合体’ (shūgōtai) means ‘collection’ or ‘aggregate,’ referring to a group of things that are gathered together.

    Grammar:
    – 集合 (shūgō): collection, gathering
    – 体 (tai): body, group

    Usage: Used to describe a group or set of items, often in an abstract way.

    Example:
    このデータは情報の集合体です。
    This data is an aggregate of information.

    Note: The term suggests that multiple items or ideas form a single entity.
    」という考え方

    この考え方が誤りである証拠:

    • 人間は初めて遭遇するב遭遇する’ (sōgū suru) means ‘to encounter’ or ‘to come across,’ indicating that something is met for the first time.

      Grammar:
      – 遭遇 (sōgū): encounter
      – する (suru): to do

      Usage: Used when meeting something new or unexpected.

      Example:
      森の中で、珍しい動物に遭遇した。
      In the forest, I encountered a rare animal.

      Note: This term suggests something novel or previously unknown.
      文を理解・作成できる
    • 言語習得ב言語習得’ (gengo shūtoku) means ‘language acquisition,’ which refers to the process of learning a language naturally.

      Grammar:
      – 言語 (gengo): language
      – 習得 (shūtoku): acquisition, learning

      Usage: Commonly used in the context of linguistics, education, and psychology.

      Example:
      子供は自然に言語習得をします。
      Children naturally acquire language.

      Note: This term refers to the natural process of learning a language rather than formal study.
      条件付けב条件付け’ (jōkenzuke) means ‘conditioning,’ which is a process of learning through association.

      Grammar:
      – 条件 (jōken): condition
      – 付ける (tsukeru): to attach, to add

      Usage: Often used in psychology and behaviorism to describe how behavior is learned.

      Example:
      パブロフの犬は、条件付けによって唾液を分泌した。
      Pavlov’s dog salivated due to conditioning.

      Note: The term refers to a process where a certain action or behavior is linked to a specific stimulus.
      に関係なく、予測可能な段階を経るב予測可能な段階を経る’ (yosoku kanō na dankai o heru) means ‘goes through predictable stages,’ indicating that a process follows a set and foreseeable pattern.

      Grammar:
      – 予測可能な (yosoku kanō na): predictable
      – 段階 (dankai): stage
      – を経る (o heru): to go through

      Usage: This phrase is often used to describe processes that happen naturally and in a sequence.

      Example:
      言語習得は予測可能な段階を経ると言われています。
      It is said that language acquisition goes through predictable stages.

      Note: This term suggests natural stages that follow a pattern.
    • 幼い子どもでも創造的なב創造的な’ (sōzōteki na) means ‘creative,’ indicating the ability to produce original and innovative ideas or things.

      Grammar:
      – 創造 (sōzō): creation
      – 的 (teki): adjective-forming suffix

      Usage: Often used to describe artistic, intellectual, or imaginative abilities.

      Example:
      彼女は創造的なアイデアを持っています。
      She has creative ideas.

      Note: This word suggests unique and innovative thought or action.
      言語使用が見られる
    • 第二言語学習者ב第二言語学習者’ (dainigengo gakushūsha) means ‘second language learner,’ referring to someone who is learning a language other than their first language.

      Grammar:
      – 第二言語 (dainigengo): second language
      – 学習者 (gakushūsha): learner

      Usage: Common in educational and linguistic contexts.

      Example:
      第二言語学習者は多くの課題に直面します。
      Second language learners face many challenges.

      Note: This term is specific to learning another language after one’s native language.
      は、教授法ב教授法’ (kyōjuhō) means ‘teaching method,’ referring to the specific techniques and strategies used in education.

      Grammar:
      – 教授 (kyōju): teaching, instruction
      – 法 (hō): method

      Usage: Often used in educational and academic settings.

      Example:
      教授法は、学習効果に大きく影響します。
      Teaching methods have a significant impact on learning effectiveness.

      Note: This term specifies the specific approach used in education.
      が異なっても似た習得パターンを示す

    6. 「学習は模倣ב模倣’ (mohō) means ‘imitation,’ which is the act of copying or mimicking someone or something.

    Grammar:
    – 模 (mo): imitation
    – 倣 (hō): to follow, to imitate

    Usage: Used in various contexts from learning to behavior.

    Example:
    子どもは親の行動を模倣する。
    Children imitate their parents’ actions.

    Note: The word is used to describe a process of copying or mimicking.
    と強化で起こる」という考え方

    この考え方の誤り:

    • 子どもは聞いたことのない文法形式ב文法形式’ (bunpō keishiki) means ‘grammatical form,’ referring to specific structures and patterns within a language.

      Grammar:
      – 文法 (bunpō): grammar
      – 形式 (keishiki): form

      Usage: Commonly used in linguistics and language education.

      Example:
      この文章では、新しい文法形式が使われている。
      A new grammatical form is used in this sentence.

      Note: This word refers to the structure or pattern in which grammar is used.
      を生成できる
    • 学習者のエラーパターンは模倣ב模倣’ (mohō) means ‘imitation,’ referring to the act of copying or mimicking someone or something.

      Grammar:
      – 模 (mo): imitation
      – 倣 (hō): to follow, to imitate

      Usage: Used in discussions on learning and behavior.

      Example:
      彼は先生の発音を模倣しようとした。
      He tried to imitate the teacher’s pronunciation.

      Note: This term specifically focuses on the act of copying.
      では説明できない
    • 研究により、理解可能なインプットב理解可能なインプット’ (rikai kanō na inputto) means ‘comprehensible input,’ referring to language input that learners can understand, which is slightly above their current level.

      Grammar:
      – 理解可能な (rikai kanō na): comprehensible
      – インプット (inputto): input

      Usage: Common in language learning and acquisition theories.

      Example:
      理解可能なインプットは、言語学習に不可欠です。
      Comprehensible input is essential for language learning.

      Note: This is a key term in second language acquisition theory.
      への単なる接触ב接触’ (sesshoku) means ‘exposure’ or ‘contact,’ referring to the act of being in the presence of or coming into contact with something.

      Grammar:
      – 接 (setsu): contact, touch
      – 触 (shoku): to touch, to come in contact with

      Usage: Used in various contexts such as language learning, disease transmission, and social interaction.

      Example:
      多様な文化への接触は、視野を広げる。
      Exposure to diverse cultures broadens one’s horizons.

      Note: It suggests being in the presence of or directly exposed to something.
      でも習得が進むב習得が進む’ (shūtoku ga susumu) means ‘acquisition progresses,’ indicating that learning is advancing or getting better.

      Grammar:
      – 習得 (shūtoku): acquisition
      – が (ga): subject marker
      – 進む (susumu): to progress, to advance

      Usage: Often used in discussions about learning and skill development.

      Example:
      語彙力の習得が進むにつれて、読解力も向上する。
      As vocabulary acquisition progresses, reading comprehension also improves.

      Note: This term describes a stage in the process of gaining new skills or knowledge.
      ことが判明
    • 強化に関係なくב強化に関係なく’ (kyōka ni kankei naku) means ‘regardless of reinforcement,’ indicating that something happens without any type of encouragement or reward.

      Grammar:
      – 強化 (kyōka): reinforcement
      – に (ni): marker for direction or relationship
      – 関係なく (kankei naku): regardless of

      Usage: Used in discussions about learning or behaviour that show an independence from reinforcement.

      Example:
      彼は強化に関係なく、勉強を続けた。
      He continued studying regardless of reinforcement.

      Note: This term emphasizes that the thing described happens naturally and isn’t dependent on the giving of positive feedback.
      自然な習得順序ב自然な習得順序’ (shizen na shūtoku junjo) means ‘natural acquisition order,’ referring to the sequence in which learners typically acquire specific aspects of a language.

      Grammar:
      – 自然な (shizen na): natural
      – 習得 (shūtoku): acquisition
      – 順序 (junjo): order, sequence

      Usage: Common in the field of linguistics and language acquisition theories.

      Example:
      言語習得には、自然な習得順序が存在する。
      There is a natural order of acquisition in language learning.

      Note: This phrase suggests a fixed pattern in which language is naturally learned.
      が存在する

    7. 「母語ב母語’ (bogo) means ‘native language’ or ‘mother tongue,’ referring to the first language a person learns.

    Grammar:
    – 母 (bo): mother
    – 語 (go): language

    Usage: Commonly used in linguistics, education, and discussions about language acquisition.

    Example:
    私の母語は日本語です。
    My native language is Japanese.

    Note: This term is fundamental in discussions about bilingualism and language learning.
    は第二言語学習の妨げב妨げ’ (sametage) means ‘hindrance’ or ‘obstacle,’ referring to something that prevents or slows down progress.

    Grammar:
    – 妨 (samata): to disturb, to prevent
    – げ (ge): noun suffix

    Usage: Often used in discussions about challenges and difficulties.

    Example:
    騒音が勉強の妨げになる。
    Noise is a hindrance to studying.

    Note: This word implies something is being blocked or made more difficult.
    になる」という考え方

    この考え方が誤りである証拠ב誤りである証拠’ (ayamari de aru shōko) means ‘evidence that it is a mistake’ or ‘proof that it is wrong.’

    Grammar:
    – 誤り (ayamari): mistake, error
    – である (de aru): to be (formal)
    – 証拠 (shōko): evidence, proof

    Usage: Used in formal contexts to present evidence against a claim.

    Example:
    このデータは、彼の理論が誤りである証拠です。
    This data is evidence that his theory is wrong.

    Note: This phrase is a clear and formal way to state that something is proven incorrect.

    • 研究により、母語が第二言語習得を支援するב支援する’ (shien suru) means ‘to support’ or ‘to assist,’ indicating providing help or resources to someone.

      Grammar:
      – 支援 (shien): support, assistance
      – する (suru): to do

      Usage: Often used in contexts of education, social work, and technology.

      Example:
      政府は新しい事業を支援する方針です。
      The government’s policy is to support new businesses.

      Note: This term suggests providing help to enable success or progress.
      ことが判明
    • 普遍文法ב普遍文法’ (fuhen bunpō) means ‘universal grammar,’ referring to the theory that all languages share a common underlying structure.

      Grammar:
      – 普遍 (fuhen): universal
      – 文法 (bunpō): grammar

      Usage: Primarily used in linguistics and language acquisition theory.

      Example:
      普遍文法は、言語学の重要な概念です。
      Universal grammar is an important concept in linguistics.

      Note: This is a key term in the study of theoretical linguistics.
      の研究により、言語能力に共通の基盤ב共通の基盤’ (kyōtsū no kiban) means ‘common basis’ or ‘shared foundation,’ indicating a fundamental similarity or shared groundwork.

      Grammar:
      – 共通の (kyōtsū no): common, shared
      – 基盤 (kiban): foundation, basis

      Usage: Often used in discussions about underlying structures or shared principles.

      Example:
      この理論は、すべての文化に共通の基盤があると考えている。
      This theory believes that there is a common basis in all cultures.

      Note: It implies a fundamental connection or similarity between different things.
      があることが示唆されているב示唆されている’ (shisa sarete iru) means ‘is suggested’ or ‘is implied,’ indicating that something is hinted at but not explicitly stated.

      Grammar:
      – 示唆 (shisa): suggestion, implication
      – される (sareru): passive form of する (to do)
      – ている (te iru): present progressive/resultant state

      Usage: Often used in academic writing and formal discussions to present indirect evidence or hints.

      Example:
      彼の発言は、辞任を示唆していると解釈できます。
      His statement can be interpreted as suggesting his resignation.

      Note: The passive voice indicates that the suggestion comes from an external source or evidence.
    • 言語転移ב言語転移’ (gengo ten’i) means ‘language transfer,’ which refers to the influence of a learner’s native language on their learning of a second language.

      Grammar:
      – 言語 (gengo): language
      – 転移 (ten’i): transfer

      Usage: Used in the field of second language acquisition.

      Example:
      言語転移は、発音に影響を与えることがあります。
      Language transfer can affect pronunciation.

      Note: This term describes the carry-over of linguistic features from one language to another.
      にはポジティブな面בポジティブな面’ (pojitibu na men) means ‘positive aspects’ or ‘positive side,’ referring to the beneficial or advantageous parts of something.

      Grammar:
      – ポジティブ (pojitibu): positive
      – な (na): adjectival ending
      – 面 (men): aspect, side

      Usage: Used to highlight the good or beneficial parts of a situation or concept.

      Example:
      新しい計画には、多くのポジティブな面があります。
      The new plan has many positive aspects.

      Note: This phrase focuses on the good or beneficial parts of something.
      もある
    • バイリンガルの子どもは認知能力が向上するב認知能力が向上する’ (ninchi nōryoku ga kōjō suru) means ‘cognitive abilities improve,’ indicating an enhancement in mental processes such as memory, attention, and problem-solving.

      Grammar:
      – 認知能力 (ninchi nōryoku): cognitive ability
      – が (ga): subject marker
      – 向上する (kōjō suru): to improve, to enhance

      Usage: Often used in psychology and education contexts.

      Example:
      研究によると、音楽学習は子供の認知能力が向上するとされています。
      According to research, learning music improves children’s cognitive abilities.

      Note: This phrase refers to the betterment of mental skills.

    8. 「文法の明示的な指導ב明示的な指導’ (meijiteki na shidō) means ‘explicit instruction,’ referring to teaching methods that clearly explain rules and concepts.

    Grammar:
    – 明示的な (meijiteki na): explicit, clear
    – 指導 (shidō): guidance, instruction

    Usage: Often used in educational contexts, particularly in language learning.

    Example:
    文法の明示的な指導は、学習者の理解を助ける。
    Explicit instruction in grammar helps learners understand.

    Note: This term refers to teaching in a direct and clear manner.
    暗記ב暗記’ (anki) means ‘memorization’ or ‘rote learning,’ referring to the process of committing information to memory.

    Grammar:
    – 暗 (an): dark, hidden
    – 記 (ki): to write down, to record

    Usage: Often discussed in the context of education and learning techniques.

    Example:
    試験のためには、単語の暗記が必要です。
    For the exam, memorization of vocabulary is necessary.

    Note: This term specifically refers to learning through committing to memory.
    が重要」という考え方

    この考え方の問題点:

    • クラッシェンの研究により、明示的知識ב明示的知識’ (meijiteki chishiki) means ‘explicit knowledge,’ referring to knowledge that a person is consciously aware of and can articulate.

      Grammar:
      – 明示的 (meijiteki): explicit
      – 知識 (chishiki): knowledge

      Usage: Often used in psychology and education.

      Example:
      文法のルールは明示的知識の一例です。
      Grammar rules are an example of explicit knowledge.

      Note: This term is used when referring to knowledge that one is consciously aware of.
      暗示的能力ב暗示的能力’ (anji-teki nōryoku) refers to ‘implicit ability,’ which is the skill to do something automatically without conscious thought.

      Grammar:
      – 暗示的 (anji-teki): implicit
      – 能力 (nōryoku): ability

      Usage: Often used in discussions of language learning and skill acquisition.

      Example:
      言語の流暢さは、暗示的能力に依存する部分が大きい。
      Language fluency largely depends on implicit ability.

      Note: This term describes skills that are performed without conscious effort.
      に変換されないことが判明
    • 文法重視ב文法重視’ (bunpō jūshi) means ‘grammar-focused’ or ‘grammar-emphasis,’ referring to an approach that places significant importance on grammar in language learning.

      Grammar:
      – 文法 (bunpō): grammar
      – 重視 (jūshi): emphasis, importance

      Usage: Often used in discussions about different language teaching methodologies.

      Example:
      文法重視の教育は、会話能力の育成には不向きであるという意見もある。
      Some argue that a grammar-focused education is not suitable for developing conversational skills.

      Note: This term describes an approach where grammar is given primary importance.
      のアプローチと理解可能なインプット重視のアプローチを比較した研究では、後者の方がב後者の方が’ (kōsha no hō ga) means ‘the latter is more (effective),’ used to compare two options mentioned previously, indicating the second option is superior.

      Grammar:
      – 後者 (kōsha): the latter
      – の方 (no hō): indicates comparison, meaning ‘the side of’ or ‘more towards’

      Usage: Commonly used when comparing two items or ideas.

      Example:
      前者よりも後者の方が人気がある。
      The latter is more popular than the former.

      Note: This phrase clearly points out the superior option between two.
      効果的
    • 文法指導に関係なく、自然な習得順序ב自然な習得順序’ (shizen na shūtoku junjo) means ‘natural acquisition order,’ referring to the innate sequence in which learners acquire different aspects of a language.

      Grammar:
      – 自然な (shizen na): natural
      – 習得 (shūtoku): acquisition
      – 順序 (junjo): order, sequence

      Usage: Commonly used in discussions of language acquisition theories.

      Example:
      言語習得には、自然な習得順序があると言われています。
      It is said that there is a natural order of acquisition in language learning.

      Note: This term refers to the inherent progression in learning a language.
      が存在する
    • 生徒は規則ב規則’ (kisoku) means ‘rules’ or ‘regulations,’ referring to established principles or instructions.

      Grammar:
      – 規 (ki): standard, measure
      – 則 (soku): rule, law

      Usage: Often used in educational, legal, and organizational contexts.

      Example:
      学校には様々な規則があります。
      There are various rules in school.

      Note: This term is fundamental for understanding structure and order.
      を「知って」いても実際のコミュニケーションで使えないことが多い

    9. 「言語産出ב言語産出’ (gengo san’utsu) means ‘language production,’ referring to the act of producing language, either spoken or written.

    Grammar:
    – 言語 (gengo): language
    – 産出 (san’utsu): production

    Usage: Commonly used in linguistics and language learning contexts.

    Example:
    言語産出の練習は、会話能力を高めるのに役立ちます。
    Practicing language production helps improve conversational skills.

    Note: This term focuses on the active creation of language.
    を通じて学習が進む」という考え方

    この考え方が誤りである証拠:

    • 沈黙期ב沈黙期’ (chinmokuki) means ‘silent period,’ referring to the stage in language learning where a learner listens and absorbs information but does not yet speak.

      Grammar:
      – 沈黙 (chinmoku): silence
      – 期 (ki): period, phase

      Usage: Common in discussions about language acquisition, especially in children.

      Example:
      多くの子供は、第二言語学習の初期に沈黙期を経験します。
      Many children experience a silent period in the early stages of second language learning.

      Note: This term describes a normal phase where learners are not yet verbally active.
      の研究により、産出前ב産出前’ (san’utsu mae) means ‘before production,’ referring to the stage before language output occurs.

      Grammar:
      – 産出 (san’utsu): production
      – 前 (mae): before

      Usage: Often used in discussions about language acquisition and development.

      Example:
      産出前の段階では、理解に重点が置かれます。
      In the pre-production stage, the focus is on comprehension.

      Note: This term specifically refers to the period before someone starts producing language.
      でも習得が進むב習得が進む’ (shūtoku ga susumu) means ‘acquisition progresses’ or ‘learning advances,’ indicating that learning is happening and improving.

      Grammar:
      – 習得 (shūtoku): acquisition, learning
      – が (ga): subject marker
      – 進む (susumu): to progress, to advance

      Usage: Often used in the context of language learning or skill development.

      Example:
      新しい言語の習得が進むにつれて、自信もついてきます。
      As the acquisition of a new language progresses, confidence also grows.

      Note: This phrase indicates positive development in learning.
      ことが判明בが判明’ (ga hanmei) means ‘has been found out’ or ‘has become clear,’ indicating a discovery or realization.

      Grammar:
      – が (ga): subject marker
      – 判明 (hanmei): to be discovered, to become clear

      Usage: Often used to report findings or results of research or investigation.

      Example:
      調査の結果、原因が判明しました。
      As a result of the investigation, the cause has been found out.

      Note: This phrase is used to state a discovery or finding.
    • 第一言語ב第一言語’ (daiichigengo) means ‘first language’ or ‘native language,’ the language a person learns from birth.

      Grammar:
      – 第一 (daiichi): first
      – 言語 (gengo): language

      Usage: Used in linguistics and education.

      Example:
      彼の第一言語は英語です。
      His first language is English.

      Note: This term is foundational in discussions of multilingualism.
      でも第二言語でも、理解は産出に先行するב産出に先行する’ (san’utsu ni senkō suru) means ‘comprehension precedes production,’ indicating that understanding comes before the ability to produce language.

      Grammar:
      – 産出 (san’utsu): production
      – に (ni): indicates direction or comparison
      – 先行する (senkō suru): to precede, to come before

      Usage: Commonly used in language acquisition theories.

      Example:
      言語学習において、理解は産出に先行すると考えられています。
      In language learning, it is thought that comprehension precedes production.

      Note: This phrase describes the natural order of language learning.
    • 早期の産出強制ב早期の産出強制’ (sōki no san’utsu kyōsei) means ‘early forced production,’ referring to making learners produce language before they are ready.

      Grammar:
      – 早期の (sōki no): early
      – 産出 (san’utsu): production
      – 強制 (kyōsei): compulsion, forcing

      Usage: Used in discussions about language teaching methodologies.

      Example:
      早期の産出強制は、学習者の不安を高める可能性があります。
      Early forced production can increase learners’ anxiety.

      Note: This term refers to making students speak before they are comfortable or ready.
      不安を高めב不安を高め’ (fuan o takame) means ‘increases anxiety,’ referring to making someone more anxious or worried.

      Grammar:
      – 不安 (fuan): anxiety, unease
      – を (o): object particle
      – 高め (takame): to raise, to increase

      Usage: Often used in discussions about mental health and stress.

      Example:
      試験前の過度のプレッシャーは、学生の不安を高める。
      Excessive pressure before exams increases students’ anxiety.

      Note: This phrase describes the act of making someone feel more anxious.
      習得を遅らせるב習得を遅らせる’ (shūtoku o okuraseru) means ‘delays acquisition’ or ‘slows down learning,’ indicating that the learning process is being hindered.

      Grammar:
      – 習得 (shūtoku): acquisition, learning
      – を (o): object particle
      – 遅らせる (okuraseru): to delay, to slow down

      Usage: Often used in educational or skill-development contexts.

      Example:
      不適切な指導は、学習者の習得を遅らせる可能性がある。
      Inappropriate instruction can delay learners’ acquisition.

      Note: This phrase suggests that the progress of learning is being slowed.
      可能性がある
    • リスニング・リーディングだけでも言語習得が進むことが研究で示されているב研究で示されている’ (kenkyū de shimesarete iru) means ‘shown by research’ or ‘indicated in studies,’ referring to findings that have been demonstrated through research.

      Grammar:
      – 研究 (kenkyū): research
      – で (de): by (means)
      – 示されている (shimesarete iru): passive form of ‘to show’ in the present continuous tense

      Usage: Used to cite research findings.

      Example:
      研究で示されているように、適度な運動は健康に良い。
      As shown by research, moderate exercise is good for health.

      Note: This phrase emphasizes that evidence comes from research.

    日本の英語教育への示唆ב示唆’ (しさ) means ‘suggestion’ or ‘implication’. It’s used to indirectly point out something.

    Grammar point: This is a noun that often takes the する verb to become ‘to suggest’ (示唆する – しさする).

    Example:
    彼の発言は新しい戦略の必要性を示唆している。
    His remarks suggest the need for a new strategy.

    Register: Formal

    1. 何年も英語を学習しても、基本的なコミュニケーションが困難な学習者が多い現状を考えるב多い現状を考える’ (おおいげんじょうをかんがえる) means ‘to consider the current situation where there are many…’.

      Grammar points:
      – 多い (おおい): many, numerous
      – 現状 (げんじょう): current situation
      – を考える (をかんがえる): to consider something

      Example:
      少子化の現状を考える必要がある。
      We need to consider the current situation of the declining birthrate.

      Register: Neutral
      必要があります。

    2. より現代的なבより現代的な’ (よりげんだいてきな) means ‘more modern’.

      Grammar point: より (より) is used to make comparisons, meaning ‘more’. 現代的 (げんだいてき) means ‘modern’. な (な) is a na-adjective ending.

      Example:
      より効果的な方法を試すべきだ。
      We should try a more effective method.

      Register: Neutral
      アプローチを採用している国々ב採用している国々’ (さいようしているくにぐに) means ‘countries that are adopting’.

      Grammar points:
      – 採用する (さいようする): to adopt, to employ
      – ている (ている): present continuous tense
      – 国々 (くにぐに): plural form of 国 (くに – country)

      Example:
      新しい技術を採用している企業は成長が速い。
      Companies that are adopting new technologies are growing faster.

      Register: Neutral
      北欧諸国ב北欧諸国’ (ほくおうしょこく) refers to ‘Nordic countries’.

      Vocabulary:
      – 北欧 (ほくおう): Northern Europe
      – 諸国 (しょこく): various countries

      Example:
      北欧諸国は福祉制度が充実している。
      Nordic countries have well-developed welfare systems.

      Register: Neutral
      など)の方が良い結果を出しています。

    3. 自然なアプローチで学んだ生徒は、長期的な研究ב長期的な研究’ (ちょうきてきなけんきゅう) means ‘long-term research’.

      Grammar point: 長期的 (ちょうきてき) is a na-adjective meaning ‘long-term’. 的 (てき) is often added to nouns to make them na-adjectives.

      Example:
      長期的な視点で考えることが重要だ。
      It’s important to think from a long-term perspective.

      Register: Neutral
      において従来型の教育ב従来型の教育’ (じゅうらいがたのきょういく) refers to ‘conventional or traditional education’.

      Grammar point: ~型 (がた) means ‘type’ or ‘style’. 従来 (じゅうらい) means ‘conventional’ or ‘traditional’.

      Example:
      従来型の方法には限界がある。
      There are limitations to conventional methods.

      Register: Neutral
      を受けた生徒より良い成績を収めていますב良い成績を収めています’ (よいせいせきをおさめています) means ‘are achieving better results’.

      Grammar points:
      – 良い成績 (よいせいせき): good grades, good results
      – を収める (をおさめる): to achieve, to obtain (often used for results or achievements)
      – ています (ています): present continuous tense (here implying a state)

      Example:
      彼はいつも良い成績を収めている。
      He always achieves good results.

      Register: Neutral

    4. 行動主義的な方法ב行動主義的な方法’ (こうどうしゅぎてきなほうほう) refers to ‘behavioristic methods’.

      Grammar point: 行動主義的 (こうどうしゅぎてき) is a na-adjective meaning ‘behavioristic’. 的 (てき) is often added to nouns to make them na-adjectives.

      Example:
      行動主義的なアプローチは、特定の状況では効果的です。
      Behavioristic approaches are effective in certain situations.

      Register: Academic
      は、日本人学習者の英語恐怖症ב英語恐怖症’ (えいごきょうふしょう) means ‘fear of English’.

      Vocabulary:
      – 英語 (えいご): English
      – 恐怖症 (きょうふしょう): phobia, fear

      Example:
      多くの日本人が英語恐怖症を抱えていると言われています。
      It is said that many Japanese people have a fear of English.

      Register: Neutral
      一因となっていますב一因となっています’ (いちいんとなっています) means ‘is becoming one of the causes’.

      Grammar points:
      – 一因 (いちいん): one of the causes
      – となる (となる): to become
      – ています (ています): present continuous tense (here implying a state)

      Example:
      ストレスは病気の一因となっている。
      Stress is becoming one of the causes of illness.

      Register: Neutral

    実践的な証拠ב実践的な証拠’ (じっせんてきなしょうこ) means ‘practical evidence’.

    Grammar point: 実践的 (じっせんてき) is a na-adjective meaning ‘practical’. 的 (てき) is often added to nouns to make them na-adjectives.

    Example:
    実践的なスキルを身につけることが重要です。
    It is important to acquire practical skills.

    Register: Neutral

    以下の点から、現代的なアプローチの優位性ב優位性’ (ゆういせい) means ‘superiority’ or ‘advantage’.

    Vocabulary:
    – 優位 (ゆうい): superiority, advantage
    – 性 (せい): suffix often used to form nouns indicating a quality or characteristic

    Example:
    この製品の優位性は価格にある。
    The advantage of this product lies in its price.

    Register: Neutral
    が確認できます:

    1. 自然なアプローチと従来型の教室ב従来型の教室’ (じゅうらいがたのきょうしつ) refers to ‘conventional classrooms’.

      Grammar point: ~型 (がた) means ‘type’ or ‘style’. 従来 (じゅうらい) means ‘conventional’ or ‘traditional’. 教室 (きょうしつ) means ‘classroom’.

      Example:
      従来型の教室での授業は一方通行になりがちだ。
      Classes in conventional classrooms tend to be one-way.

      Register: Neutral
      での試験スコアב試験スコア’ (しけんスコア) refers to ‘test scores’.

      Vocabulary:
      – 試験 (しけん): exam, test
      – スコア (スコア): score

      Example:
      試験スコアを上げるために勉強する。
      I study to improve my test scores.

      Register: Neutral
      の比較
    2. 異なる教授法ב教授法’ (きょうじゅほう) means ‘teaching methods’ or ‘pedagogy’.

      Vocabulary:
      – 教授 (きょうじゅ): teaching, instruction
      – 法 (ほう): method, way

      Example:
      様々な教授法を学ぶことは教師にとって重要です。
      Learning various teaching methods is important for teachers.

      Register: Academic
      で学んだ生徒の実際のコミュニケーション能力の比較
    3. 日本人学習者の英語能力を他国ב他国’ (たこく) means ‘other countries’.

      Vocabulary:
      – 他 (た): other
      – 国 (こく): country

      Example:
      他国の文化を学ぶことは視野を広げる。
      Learning about the cultures of other countries broadens one’s horizons.

      Register: Neutral
      と比較した研究結果ב研究結果’ (けんきゅうけっか) means ‘research results’ or ‘study findings’.

      Vocabulary:
      – 研究 (けんきゅう): research, study
      – 結果 (けっか): result, outcome

      Example:
      研究結果を発表する。
      I will present the research results.

      Register: Academic
    4. 自然なアプローチで学んだ生徒の方が自信を持ってコミュニケーションを取れるבコミュニケーションを取れる’ (コミュニケーションをとれる) means ‘can communicate’.

      Grammar point: コミュニケーションを取る (コミュニケーションをとる) is a common phrase meaning ‘to communicate’. ~れる (られる) is the potential form of a verb.

      Example:
      彼は流暢にコミュニケーションを取れる。
      He can communicate fluently.

      Register: Neutral
      ことを示すデータב示すデータ’ (しめすデータ) means ‘data that shows’ or ‘indicating data’.

      Grammar point: 示す (しめす) means ‘to show’, ‘to indicate’.

      Example:
      このグラフは売上の増加を示すデータだ。
      This graph is data showing an increase in sales.

      Register: Neutral

    まとめ

    従来の行動主義的アプローチには多くの問題があることが科学的に証明されています。より効果的な言語習得のためには、現代的な教授法を採用することが重要です。ただし、日本の教育文化ב教育文化’ (きょういくぶんか) refers to ‘educational culture’.

    Vocabulary:
    – 教育 (きょういく): education
    – 文化 (ぶんか): culture

    Example:
    各国の教育文化は大きく異なる。
    The educational cultures of different countries vary greatly.

    Register: Neutral
    尊重しながらב尊重しながら’ (そんちょうしながら) means ‘while respecting’.

    Grammar point: ~ながら (ながら) indicates doing two actions simultaneously. 尊重する (そんちょうする) means ‘to respect’.

    Example:
    音楽を聴きながら勉強する。
    I study while listening to music.

    Register: Neutral
    段階的にב段階的に’ (だんかいてきに) means ‘gradually’ or ‘step-by-step’.

    Grammar point: 段階 (だんかい) means ‘stage’ or ‘step’. 的 (てき) turns it into a na-adjective, and に (に) makes it an adverb.

    Example:
    段階的に進めていく計画です。
    It’s a plan to proceed step-by-step.

    Register: Neutral
    新しいアプローチを導入していくことが望ましいでしょうבことが望ましいでしょう’ (ことがのぞましいでしょう) means ‘it would be desirable to…’.

    Grammar points:
    – こと (こと): nominalizer, making a verb a noun
    – が望ましい (がのぞましい): is desirable, is preferable
    – でしょう (でしょう): a polite way to express a suggestion or opinion

    Example:
    早めに予約することが望ましいでしょう。
    It would be desirable to make a reservation early.

    Register: Polite